Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkene sluitende afspraken gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Bij dit onderhoud zullen zowel naar timing van het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag als naar opleiding van de vervanger van de betrokkene sluitende afspraken gemaakt worden.

A cette occasion, des arrangements fermes seront pris tant en ce qui concerne le timing du régime de chômage avec complément d'entreprise qu'en matière de formation du remplaçant de celui-ci.


Bij dit onderhoud zullen zowel naar timing van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag als naar opleiding van de vervanger sluitende afspraken gemaakt worden.

A cette occasion, des arrangements fermes seront pris, tant en ce qui concerne le timing du régime de chômage avec complément d'entreprise, qu'au sujet de la formation du remplaçant.


Hierover worden afspraken gemaakt op lokaal niveau binnen de lokale taskforces (LTF) van het Plan R; - het OCAD stelt een individuele dreigingsevaluatie op, gebaseerd op alle pertinente informatie waarover de diensten en autoriteiten beschikken, deze staat via de dynamische database ter beschikking van alle betrokken diensten; ten behoeve van de bestuurlijke overheden worden individuele informatiekaarten voorzien, die op basis van een "need to know" kunnen geconsulteerd en verspreid worden; ...[+++]

Des accords sont conclus à ce sujet au niveau local au sein des local task forces (LTF) du plan R; - l'OCAM réalise une évaluation de la menace individuelle, basée sur toutes les informations pertinentes dont disposent les services et autorités, celle-ci est mise à disposition de tous les services concernés via la base de données dynamique; des cartes d'information individuelles sont prévues pour les autorités administratives qui peuvent être consultées et diffusées sur base d'un need to know; - le suivi ultérieur se fait via une série de mesures administratives et/ou via la voie judiciaire et/ou via les services de renseignements (en ...[+++]


2) c) Tijdens werkvergaderingen van de ENOVER-Transport werkgroep worden afspraken gemaakt tussen de vier betrokken entiteiten (drie Gewesten en de federale overheid) in verband met de omzetting en implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

2) c) Lors des réunions de travail du groupe de travail CONCERE-Transport, les quatre entités (les trois Régions et le fédéral) se mettent d’accord sur les démarches à effectuer quant à la transposition et à la mise en œuvre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.


Tijdens deze werkvergaderingen van de ENOVER-Transport werkgroep werden allerhande afspraken gemaakt tussen de vier betrokken entiteiten (drie Gewesten en het federale niveau) in verband met de omzetting en implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

Lors de ces réunions de travail du groupe de travail CONCERE-Transport, les quatre entités concernées (les trois Régions et le niveau fédéral) se sont mises d’accord sur les démarches à faire quant à la transposition et à la mise en œuvre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.


Tijdens deze werkvergaderingen van de ENOVER-Transport werkgroep werden allerhande afspraken gemaakt tussen de vier betrokken entiteiten (drie Gewesten en federaal niveau) in verband met de omzetting implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

Lors de ces réunions de travail du groupe de travail CONCERE-Transport, les quatre entités (les trois Régions et le niveau fédéral) se sont mises d’accord sur les démarches à faire quant à la transposition et à la mise en œuvre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.


7° Het waken over de naleving van de afspraken gemaakt door de betrokken vennootschap in de HR-dienstenovereenkomst en desgevallend de overeenkomst inzake terbeschikkingstelling van personeel;

7° Veiller au respect des engagements conclus par la société concernée dans le contrat de services RH et, le cas échéant, dans la convention relative à la mise à disposition de personnel;


d) Onverminderd de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 en de sectorale regeling familiaal verlof overeenkomstig het nationaal akkoord 1973-74, zullen op ondernemingsvlak na sociaal overleg sluitende afspraken gemaakt worden over de tijdelijke terugkeer van werknemers, naar een arbeidsregeling zonder nachtprestaties in geval van ernstige medische of familiale redenen.

d) Sans préjudice de la convention collective de travail n° 45 et du régime sectoriel congé familial conformément à l'accord national 1973-74, des accords complets seront conclu au niveau des entreprises, après concertation sociale, concernant le retour temporaire des travailleurs à un régime de travail sans prestations de nuit, et ce pour des raisons médicales ou familiales graves.


d) Onverminderd de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 en de sectorale regeling familiaal verlof overeenkomstig het nationaal akkoord 1973-1974, zullen op ondernemingsvlak na sociaal overleg sluitende afspraken gemaakt worden over de tijdelijke terugkeer van werknemers, naar een arbeidsregeling zonder nachtprestaties in geval van ernstige medische of familiale redenen.

d) Sans préjudice de la convention collective de travail n° 45 et du régime sectoriel congé familial conformément à l'accord national 1973-1974, des accords complets seront conclu au niveau des entreprises, après concertation sociale, concernant le retour temporaire des travailleurs à un régime de travail sans prestations de nuit, et ce pour des raisons médicales ou familiales graves.


De communicatie tussen de verschillende nationale informatiepunten betreffende voetbal verloopt in de eigen taal, met een kopie in een gemeenschappelijke werktaal van de betrokken partijen, tenzij dienaangaande andere afspraken tussen de betrokken partijen worden gemaakt.

Les différents points nationaux d'information "football" communiquent chacun dans sa propre langue, avec copie dans une langue de travail commune des parties concernées, sauf dispositions contraires convenues à ce sujet entre les parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene sluitende afspraken gemaakt' ->

Date index: 2025-07-13
w