Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken firma's heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De totale werkgelegenheid bedraagt 39.085 manjaren, verdeeld als volgt: i) Initiële bestelling: 27.115 manjaren ii) Tweede order: 8.851 manjaren iii) Moderniseringsprogramma: 3.119 manjaren Deze winst in werkgelegenheid is zeker blijvend; er mag niet vergeten worden dat het F 16 programma de betrokken firma's heeft toegelaten om zich in de (civiele) luchtvaartsector te positioneren (zie bv. de Belgische industriële deelname aan de AIRBUS-programma's).

L'emploi total s'élève à 39.085 hommes-années, qui se répartit comme suit : i) Commande initiale: 27.115 hommes-années ii) Seconde commande: 8.851 hommes-années iii) Programme de modernisation: 3.119 hommes-années Ce gain en emploi est certainement permanent ; il ne faut pas oublier que le programme F-16 a permis aux firmes concernées de se positionner dans le secteur aéronautique (civil), (voir par exemple la participation industrielle belge aux programmes AIRBUS).


Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.

La première année d'occupation, le nombre à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés le dernier jour du premier trimestre civil pour lequel l'entreprise concernée a introduit une déclaration à l'Office national de sécurité sociale.


3. De firma Atalian Cleaning Services werd geselecteerd op basis van volgende criteria: - Meest regelmatige en voordelige offerte - Beste prijs kwaliteit (prestatie uren, voorgestelde onderhoudsplanning, praktische organisatie, aangewende technische middelen, ...) - Werknemers van de betrokken firma dienen naam en professionele kwalificaties kenbaar te maken - Werken met ecologisch verantwoorde producten, biologisch afbreekbaar - Jaarrealisatie - Refer ...[+++]

3. La société Atalian Cleaning Services a été sélectionnée sur la base des critères suivants: - Offre la plus régulière et avantageuse; - Meilleur qualité prix (prestation des heures, planning d'entretien proposé, organisation pratique, ressources techniques utilisées, etc.); - Les employés de la société concernée doivent faire connaître leur nom et leurs qualifications professionnelles; - Travailler avec des produits écologiquement responsables, biodégradables; - Réalisation annuelle; - Références. 4. Le coût annuel estimé se monte à 652.507,98 euros TVA comprise.


Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.

La première année d'occupation, le nombre à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés le dernier jour du premier trimestre civil pour lequel l'entreprise concernée a introduit une déclaration à l'Office national de sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De firma Perseyn heeft een vergunning gevraagd aan de stad Doornik op 27 maart 2015 en heeft deze ontvangen op 2 april 2015.

La firme Perseyn a demandé un permis à la ville de Tournai le 27 mars 2015 et l'a reçu le 2 avril 2015.


De totale werkgelegenheid bedraagt 39.085 manjaren, verdeeld als volgt: i) Initiële bestelling: 27.115 manjaren ii) Tweede order: 8.851 manjaren iii) Moderniseringsprogramma: 3.119 manjaren 2. a. Deze winst in werkgelegenheid is zeker blijvend; het F-16 programma heeft de betrokken firma's toegelaten om zich in de luchtvaartsector te positioneren (zie bv. de Belgische industriële deelname aan de AIRBUS-programma's). b. De meeste arbeidsplaatsen werden gecreëerd in de luchtvaartsector (87%), de elektrische/elektronische sector (6,6%), de transportmateriaa ...[+++]

L'emploi total s'élève à 39.085 hommes-années et se répartit comme suit: i) Commande initiale : 27.115 hommes-années ii) Seconde commande : 8.851 hommes-années iii) Programme de modernisation: 3.119 hommes-années 2. a. Ce gain en emploi est certainement permanent ; le programme F-16 a permis aux entreprises concernées de se positionner dans le secteur de l'aéronautique (voir, par exemple, la participation de l'industrie belge aux programmes AIRBUS) b. La plupart des emplois ont été créés dans le secteur de l'aéronautique (87%), le secteur électrique / électronique (6,6%), le secteur du matériel de transport (1,6%) et le secteur mécaniqu ...[+++]


Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.

La première année d'occupation, le nombre à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés le dernier jour du premier trimestre civil pour lequel l'entreprise concernée a introduit une déclaration à l'Office national de Sécurité sociale.


Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.

La première année d'occupation, le nombre à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés le dernier jour du premier trimestre civil pour lequel l'entreprise concernée a introduit une déclaration à l'Office national de Sécurité sociale.


Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal, het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.

Lors de la première année d'occupation, l'effectif à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier trimestre civil pour lequel la firme visée a introduit une déclaration auprès de l'Office national de sécurité sociale.


" Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal, het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend" .

" Lors de la première année d'occupation, l'effectif à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier trimestre civil pour lequel la firme visée a introduit une déclaration auprès de l'Office National de Sécurité Sociale" .




Anderen hebben gezocht naar : betrokken firma's heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

betrokken firma's heeft ->

Date index: 2021-02-10
w