Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere betrekkingen onderhouden

Traduction de «betrekkingen zouden onderhouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]


bijzondere betrekkingen onderhouden

entretenir des relations particulières


de betrekkingen tussen de instellingen worden onderhouden

la liaison entre les institutions est assurée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien worden door de extra-territoriale wetten Elms-Burton en D'Amato, die eenzijdig door de Verenigde Staten zijn uitgevaardigd, sancties opgelegd aan niet-Amerikaanse bedrijven die economische betrekkingen zouden onderhouden met landen waartegen de Verenigde Staten een embargo hebben afgekondigd.

De plus, les lois extra-territoriales Elms-Burton et D'Amato, décidées unilatéralement par les États-Unis, imposent des sanctions aux entreprises non américaines qui entretiendraient des relations économiques avec des pays soumis à un embargo américain.


Hij vraagt dat zij de functie die zij uitoefenen, omstandig zouden toelichten. Hij verklaart dat de commissie graag zou vernemen hoe zij hun functie tot op heden hebben kunnen uitoefenen, welke betrekkingen zij onderhouden met de parketten, welke leemten zij hebben kunnen vaststellen bij de uitoefening van hun ambt en op welke terreinen de bevoegdheden van de nationaal magistraat en de bevoegdheden van het parket elkaar overlappen.

Il exprime le souhait de la commission de savoir comment ils ont pu exercer leur fonction jusqu'à présent, quelles sont les relations avec les parquets, quelles sont les insuffisances qu'ils ont pu constater dans l'exercice de leur fonction et dans quels domaines les compétences du magistrat national, d'une part, et les compétences du parquet, d'autre part, se chevauchent.


Hij vraagt dat zij de functie die zij uitoefenen, omstandig zouden toelichten. Hij verklaart dat de commissie graag zou vernemen hoe zij hun functie tot op heden hebben kunnen uitoefenen, welke betrekkingen zij onderhouden met de parketten, welke leemten zij hebben kunnen vaststellen bij de uitoefening van hun ambt en op welke terreinen de bevoegdheden van de nationaal magistraat en de bevoegdheden van het parket elkaar overlappen.

Il exprime le souhait de la commission de savoir comment ils ont pu exercer leur fonction jusqu'à présent, quelles sont les relations avec les parquets, quelles sont les insuffisances qu'ils ont pu constater dans l'exercice de leur fonction et dans quels domaines les compétences du magistrat national, d'une part, et les compétences du parquet, d'autre part, se chevauchent.


Totdat Turkije zijn strijdkrachten onvoorwaardelijk terugtrekt, eigendommen teruggeeft en de schade vergoedt, zouden er helemaal geen betrekkingen met Turkije moeten worden onderhouden, laat staan dat er zou kunnen worden onderhandeld over een EU-lidmaatschap.

Aussi longtemps que la Turquie n’aura pas retiré ses troupes de façon inconditionnelle, rendu les biens confisqués et réparé les dégâts, nous ne devrions avoir aucune relation avec la Turquie, et encore moins négocier en vue de son adhésion à l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, juist met het oog op de betrekkingen die de drie instellingen – Raad, Commissie en Parlement – met elkaar zouden moeten onderhouden vind ik het gepast het voorstel van mevrouw Trautmann te steunen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est précisément à cause de la relation qui doit exister entre les trois institutions - le Conseil, la Commission et le Parlement - que j’estime approprié de soutenir cette proposition.


Het kan de budgetten van het auditcomité beheren of de betrekkingen met zijn gesprekspartners onderhouden. We zouden inspiratie kunnen opdoen uit het Britse gebruik, beschreven in bijlage 2 van het Audit Committee Handbook Consultation Draft, gepubliceerd in juli 2006 door HM Treasury.

On pourra s'inspirer de la pratique britannique, décrite dans l'annexe 2 du Audit Committee Handbook Consultation Draft publié en juillet 2006 par HM Treasury.


Naast dat onderzoek op algemeen niveau zou het nuttig zijn de blik te verruimen naar de betrekkingen met de derde landen: de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, de Balkan, de Zwarte Zee, de Noordzee en wellicht ook Rusland. Het is moeilijk met die landen vlotte diensten te onderhouden maar zij zouden kunnen deelnemen aan projecten als Marco Polo.

Outre l’enquête générale, il serait utile d’élargir le cadre pour englober les liaisons vers les pays tiers: les côtes méridionales de la Méditerranée, les Balkans, la mer Noire, la mer du Nord, voire la Russie, qui pourraient tous participer à des projets tels que le programme Marco Polo, bien qu’il soit difficile de maintenir des services réguliers avec ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen zouden onderhouden' ->

Date index: 2025-09-08
w