Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethiekverdrag
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde

Traduction de «betrekking tot patiënten-rechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


regelgeving met betrekking tot'banking'en verhandelen van rechten | regulering van het systeem van opsparen en verhandelen van rechten

système de régulation par échange et capitalisation des permis


de rechten met betrekking tot plaatsing in een hogere salaristrap behouden

conserver les droits à l'avancement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het blootleggen van de mogelijke fraude-risico’s bij de toepassing van de Europese richtlijn 2011/24/EU van 9 maart 2011 met betrekking tot patiënten-rechten bij grensoverschrijdende zorg kan hierbij een belangrijke aanzet zijn.

Rechercher les risques de fraude éventuels dans le cadre de l’application de la directive européenne 2011/24/UE du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers peut être une importante impulsion à cet égard.


Tenslotte werkt de Universiteit van Antwerpen aan een protocol om de samenwerking tussen de eerste en de tweede lijn, met betrekking tot patiënten met majeure depressies te verbeteren.

Enfin, l'Université d'Anvers élabore un protocole visant à améliorer la collaboration entre la première et la deuxième lignes, pour ce qui concerne les patients atteints de dépressions majeures.


2. a) Kunt u ons, in naam van de vriendschap die ons beider landen en volkeren verbindt, meedelen welke maatregelen de Tunesische leiders willen nemen met betrekking tot de rechten van de seksuele minderheden? b) Zal de Tunesische regering de weg van de rede, het respect en de eer inslaan door de intrekking van die hopeloos achterhaalde wetsartikelen, die mijlenver afstaan van het beeld van een Tunesië dat in de moslimwereld een voortrekkersrol vervult op het stuk van de eerbiediging en de gelijkheid van de mensenrechten?

2. a) Au nom de l'amitié qui lie nos deux pays, nos deux peuples, pouvez-vous nous indiquer quelles évolutions les dirigeants tunisiens se sont engagés à prendre en matière de droits des minorités sexuelles? b) Le gouvernement tunisien va-t-il trouver le chemin de la raison, du respect et de l'honneur en abrogeant ces articles d'un autre temps, si éloignés de l'image d'une Tunisie avant-garde des pays musulmans en matière de respect et d'égalité des droits humains?


De aanpak van huisartsen met betrekking tot patiënten met een verslaving (MV 7168).

L'approche des médecins généralistes vis-à-vis des patients souffrant d'une addiction (QO 7168).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kunnen we het opleidingsaanbod voor huisartsen adequater aanpassen aan hun rol als eerstelijnszorgverstrekker met betrekking tot patiënten met een alcohol- en drugsverslaving?

2. Pourrions-nous adapter l'offre de formations pour les médecins généralistes de façon à ce qu'elle soit mieux adaptée à leur rôle de dispensateurs de soins de première ligne aux patients souffrant d'une addiction à l'alcool ou à la drogue?


De invoeging in de Grondwet van de rechten die door het Verdrag gewaarborgd worden, lijkt des te overbodiger als ­ zoals hierboven uiteengezet ­ het Arbitragehof erop toeziet dat de rechtspraak met betrekking tot de rechten die gewaarborgd worden door de Grondwet en die met betrekking tot de rechten die gewaarborgd worden door het Verdrag, eenvormig is.

L'intégration à la Constitution des droits garantis par la Convention paraît d'autant moins nécessaire que, comme il a été exposé plus haut, la Cour d'arbitrage assure la convergence jurisprudentielle entre les droits garantis par la Constitution et ceux, de même nature, assurés par la Convention.


Er zijn waarborgen ingebouwd met betrekking tot de rechten van de verdediging (mogelijkheid tot tegenonderzoek) en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (enkel het openbaar ministerie of de onderzoeksrechter mogen kennis nemen van de identiteit van de persoon op wie een DNA-profiel betrekking heeft; daarenboven heeft de DNA-analyse betrekking op de niet-coderende DNA, waaruit geen enkele informatie kan worden gehaald met betrekking tot fysieke of psychische kenmerken van de betrokkene).

Des garanties sont prévues en ce qui concerne les droits de la défense (possibilité de contre-expertise) et la protection de la vie privée (seuls le ministère public ou le juge d'instruction peuvent prendre connaissance de l'identité de la personne à laquelle se rapporte un profil ADN; de plus, l'analyse ADN s'effectue sur des segments d'ADN non codants dont on ne peut tirer aucune information sur les caractéristiques physiques ou psychiques de la personne concernée).


Er zijn waarborgen ingebouwd met betrekking tot de rechten van de verdediging (mogelijkheid tot tegenonderzoek) en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (enkel het openbaar ministerie of de onderzoeksrechter mogen kennis nemen van de identiteit van de persoon op wie een DNA-profiel betrekking heeft; daarenboven heeft de DNA-analyse betrekking op de niet-coderende DNA, waaruit geen enkele informatie kan worden gehaald met betrekking tot fysieke of psychische kenmerken van de betrokkene).

Des garanties sont prévues en ce qui concerne les droits de la défense (possibilité de contre-expertise) et la protection de la vie privée (seuls le ministère public ou le juge d'instruction peuvent prendre connaissance de l'identité de la personne à laquelle se rapporte un profil ADN; de plus, l'analyse ADN s'effectue sur des segments d'ADN non codants dont on ne peut tirer aucune information sur les caractéristiques physiques ou psychiques de la personne concernée).


Blijkens de bewoordingen zelf van die verklaring heeft ze slechts betrekking op de rechten van het kind (niet op de rechten van eenieder), en dan nog beperkt tot diens recht op morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (niet op de overige rechten van het kind).

Il ressort de la manière dont cette déclaration est formulée qu'elle concerne (non pas les droits de chacun) mais simplement les droits de l'enfant et, qui plus est, qu'elle vaut uniquement pour ce qui est de son droit à l'intégrité morale, physique, mentale et sexuelle.


Blijkens de bewoordingen zelf van die verklaring heeft ze slechts betrekking op de rechten van het kind (niet op de rechten van eenieder), en dan nog beperkt tot diens recht op morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (niet op de overige rechten van het kind).

Il ressort de la manière dont cette déclaration est formulée qu'elle concerne (non pas les droits de chacun) mais simplement les droits de l'enfant et, qui plus est, qu'elle vaut uniquement pour ce qui est de son droit à l'intégrité morale, physique, mentale et sexuelle.




D'autres ont cherché : bio-ethiekverdrag     betrekking tot patiënten-rechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot patiënten-rechten' ->

Date index: 2025-02-06
w