Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
In rechten betrekken
Voor het gerecht roepen
Vrijwilligers betrekken

Traduction de «betrekken die gezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone

on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

traduire quelqu'un en justice


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De media kunnen immers bijdragen aan bewustmaking van het publiek, het ophelderen van misverstanden en het betrekken van de samenlevingen – die een steeds grotere verscheidenheid vertonen – bij een genuanceerd debat. Uitgaande van een recent onderzoek[44] zal de Commissie bekijken op welke manieren de mogelijkheden die immigranten bieden voor maatschappelijke ontwikkeling, economische groei en culturele verscheidenheid, onder de aandacht van het publiek gebracht kunnen worden en hoe ervoor gezorgd kan worden dat deze mogelijkheden meer ...[+++]

Sur la base d'une étude récente[44], la Commission examinera comment faire en sorte que les avantages pour le développement de la société, la croissance économique et la diversité culturelle qu'apportent les immigrants soient communiqués à la population et plus largement reconnus.


18. In het kader van een studie voor de effectbeoordeling werd ervoor gezorgd de ministeries van Justitie van de lidstaten, belangenorganisaties in de lidstaten, ordes van advocaten en raden voor rechtsbijstand er zoveel mogelijk bij te betrekken.

18. Dans le cadre de l’étude préparatoire à l’analyse d’impact, un vaste travail d'information a été accompli auprès des ministères de la justice, des groupes d’intérêts, des barreaux d'avocats et des bureaux d'aide juridictionnelle dans les États membres.


19. wijst op het tekort aan democratische controle van de procedure van het Europees semester; beveelt, met het oog op het versterken van de verantwoordingsplicht inzake het kader voor economische governance, het vergroten van de kwaliteit van en de eigen inbreng in het proces van het Europees semester en het verkleinen van de groeiende kloof tussen de instellingen en de burgers van de EU, aan om het Europees Parlement, de nationale parlementen, de maatschappelijke organisaties en de sociale partners meer te betrekken bij de economische dialoog tussen de lidstaten en de Commissie, en meer in het bijzonder bij het gehele proces van het E ...[+++]

19. attire l'attention sur le manque de contrôle démocratique du processus du semestre européen; afin d'accroître la responsabilité démocratique du cadre de gouvernance économique, d'améliorer la qualité et l'appropriation du processus du semestre européen et de combler le fossé de plus en plus large entre les institutions européennes et les citoyens, recommande d'impliquer davantage le Parlement européen, les parlements nationaux, la société civile et les partenaires sociaux dans le dialogue économique entre les États membres et la Commission européenne, plus particulièrement dans le processus précité, tout en évitant que cette partici ...[+++]


Om de relevante actoren en gemeenschappen bij het besluitvormingsproces te kunnen betrekken moet worden gezorgd voor inclusieve participatiemechanismen en voor de bevordering van een op rechten gebaseerde benadering[31].

La participation des collectivités et acteurs concernés aux processus décisionnels devrait être assurée au moyen de mécanismes participatifs inclusifs et par la promotion d’une approche fondée sur les droits[31].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waar passend, het betrekken van belanghebbende partijen, met name personeel, leerlingen en werkgevers — door middel van kwaliteitsborging — bij strategische besluitvorming, het ontwerpen van kwalificaties en het ontwikkelen, uitvoeren en monitoren van programma's, zodat in onderwijs- en opleidingsinstellingen wordt gezorgd voor gestage kwaliteitsverbetering.

associer, le cas échéant, les acteurs concernés, y compris le personnel, les apprenants et les employeurs — à travers l’assurance de la qualité — au processus de prise des décisions stratégiques, à la conception des formations et à l’élaboration, à la mise en œuvre et au suivi des programmes, afin d’assurer une amélioration continue de la qualité au sein des établissements d’éducation et de formation.


5. wijst erop dat vrijwilligerswerk het gevaar van sociale uitsluiting beperkt en dat het van essentieel belang is om alle sociale groeperingen bij dergelijke activiteiten te betrekken, in het bijzonder mensen met een handicap; wijst erop dat ervoor gezorgd moet worden dat vrijwilligerswerk een bredere erkenning krijgt en minder belemmerd wordt door allerlei obstakels;

5. fait remarquer que le volontariat réduit les risques d'exclusion sociale et qu'il est essentiel d'attirer tous les groupes sociaux vers ce type d'activités, en particulier les personnes handicapées; attire l'attention sur la nécessité de veiller à ce que le volontariat soit plus largement reconnu et moins entravé par des obstacles de toutes sortes;


36. benadrukt dat een adequaat begrip van wetenschappelijke vooruitgang en wat dit inhoudt van wezenlijk belang is om het publiek te betrekken bij de innovatie-inspanning; vraagt dat meer wordt gezorgd voor de verspreiding van wetenschappelijke en technische kennis; benadrukt zowel het belang van een leven lang leren als van maatregelen die specifiek gericht zijn op bevolkingsgroepen die minder gemakkelijk toegang hebben tot wetenschap en technologie, in het bijzonder plattelandsgemeenschappen;

36. souligne que l'association des citoyens à l'effort d'innovation devra passer par la bonne compréhension du progrès scientifique et de ses enjeux; appelle à renforcer la diffusion des connaissances scientifiques et techniques; souligne l'importance de la formation permanente, mais aussi d'actions ciblées vers des publics ayant un accès moins aisé à la science et à la technologie, notamment les populations rurales;


73. denkt dat er met behulp van het onderwijs kan worden gezorgd voor een betere toekomst voor de Roma , en dat investeringen in het onderwijs van Roma-kinderen en -jongeren daarom essentieel zijn; beklemtoont dat scholing niet alleen een recht is, maar ook een plicht, en steunt activiteiten die erop gericht zijn meer Roma-kinderen naar school te doen gaan, onder meer door hun familie hier actief bij te betrekken;

73. est convaincu qu'il est possible d'assurer un meilleur avenir à la population rom par l'éducation et qu'il est par conséquent essentiel d'investir dans l'éducation des enfants et des jeunes roms; souligne que la scolarisation est non seulement un droit, mais également une obligation et plaide en faveur d'activités visant à renforcer la participation des élèves roms à l'école, notamment en y associant activement leurs familles;


Als coördinator van mijn fractie in de Lissabon-stuurgroep wil ik hierbij natuurlijk ook de fractiecollega's betrekken die gezorgd hebben voor de nodige input.

Il va sans dire qu’en tant que coordinatrice de mon groupe au sein du groupe de pilotage de Lisbonne, je voudrais également adresser mes remerciements à mes collègues au sein du groupe qui ont apporté la contribution nécessaire.


De Europese Ruimtevaartstrategie zal dienen als ijkpunt voor de planning van het ruimtevaartonderzoek, met als doel de belangrijkste spelers te betrekken bij projecten van gemeenschappelijk belang; er zal worden gezorgd voor nauw overleg met andere actoren die OTO-activiteiten ontplooien, zoals ruimtevaartagentschappen, Eurocontrol en de industrie.

La stratégie européenne pour l'espace servira de point de référence pour la planification de la recherche dans ce domaine, l'objectif étant de réunir des acteurs clés autour de projets d'intérêt commun, tout en maintenant des liens étroits avec les activités de RDT menées par d'autres acteurs tels que les agences spatiales, Eurocontrol et l'industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken die gezorgd' ->

Date index: 2023-03-01
w