Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Traduction de «betreft doch meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

visa de long séjour temporaire | visa de moyen séjour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het klopt dat Israël een probleem vormt, niet zozeer wat de kernwapens betreft doch meer algemeen inzake de toestand in het Midden-Oosten, die zeer zorgwekkend is.

Il est exact qu'Israël constitue un problème, mais moins sur le plan nucléaire que sur le plan général de la situation au Moyen-Orient, qui est très préoccupante.


Het klopt dat Israël een probleem vormt, niet zozeer wat de kernwapens betreft doch meer algemeen inzake de toestand in het Midden-Oosten, die zeer zorgwekkend is.

Il est exact qu'Israël constitue un problème, mais moins sur le plan nucléaire que sur le plan général de la situation au Moyen-Orient, qui est très préoccupante.


Wat het laatste advies van de Raad van State betreft, valt het op dat het buiten een tekstcorrectie, geen fundamentele bezwaren meer oplevert, doch slechts gewone opmerkingen ter verbetering van het systeem.

En ce qui concerne le dernier avis du Conseil d'État, il y a lieu de noter que hormis une correction de texte, il ne soulève aucune objection fondamentale et se limite à des observations ordinaires visant à améliorer le système.


Generaal De Ridder wil die bewering nuanceren en onderstreept dat de gerechtelijke politie wel degelijk toegang heeft doch dat zij niet over een gecentraliseerde post beschikt zoals het CBO en dat zij zich daarom tot deze laatste moet wenden voor alles wat meer dan een controlefunctie betreft.

Le général De Ridder nuance ces propos et souligne que la police judiciaire a bien un accès, mais qu'à défaut de disposer d'un poste centralisé (comme celui du B.C.R) elle doit s'adresser au B.C.R. pour tout ce qui excède la fonction « contrôle ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het provinciaal niveau heeft de federale overheid ruimschoots bijgedragen tot de totstandkoming van de IPZ's doch thans dient er enig denkwerk te geschieden over de taak van de burgemeester bij de voortgang van de IPZ's als tussenschakel tussen de minister en de IPZ's, meer bepaald wat de logistieke ontwikkeling ervan betreft.

Les autorités fédérales au niveau de la province ont contribué largement aux Z.I. P., mais il faut réfléchir au rôle des bourgmestres dans le suivi de ces Z.I. P., comme intermédiaires entre le ministre et les Z.I. P., notamment dans son développement logistique.


De overlegprocedure zal meer bepaald van toepassing zijn bij overleg ten gevolge van artikel 86 (in zoverre het reglementair HR-beleid doch geen grondregelen betreft).

La procédure de concertation sera plus précisément d'application en cas de concertation dans le cadre de l'article 86 (dans la mesure où il s'agit de politique RH réglementaire à l'exception des réglementations de base).


7. neemt kennis van het feit dat het uitvoeringspercentage van de begroting voor wat betreft de betalingen met 8% toenam ten opzichte van 2010 en 76% van de totale begroting bedroeg, tegen 68% in 2010; erkent dat het hier, in vergelijking met de 68% in 2010, om een verbetering gaat, doch is van mening dat meer inspanningen van het Centrum op dit gebied nodig zijn;

7. prend note de l'augmentation de 8 % de l'exécution budgétaire, en termes de paiements, par rapport à 2010, le taux ayant atteint 76 % du budget total, contre 68 % en 2010; reconnaît qu'il s'agit là déjà d'une amélioration en comparaison des 68 % obtenus en 2010, mais que de nouveaux efforts doivent être consentis par le Centre à cet égard;


3.3. Wat betreft motorvoertuigen van categorie M2, voertuigen van categorie M3, met een maximummassa van meer dan 5 ton doch ten hoogste 10 ton en voertuigen van categorie N2, zijn de punten 1 en 2 ten laatste van toepassing op 1 juni 2006.

3.3. En ce qui concerne les véhicules à moteur de la catégorie M2, les véhicules de la catégorie M3 ayant une masse maximale supérieure à 5 tonnes mais inférieure ou égale à 10 tonnes et les véhicules de la catégorie N2, les points 1 et 2 s'appliquent au plus tard le 1 juin 2006.


2. Wat betreft motorvoertuigen van categorie M2, voertuigen van categorie M3 met een maximummassa van meer dan 5 ton doch ten hoogste 10 ton en voertuigen van categorie N2, zijn de artikelen 2 en 3 uiterlijk van toepassing:

2. En ce qui concerne les véhicules à moteur de la catégorie M2, les véhicules de la catégorie M3 ayant un poids maximal supérieur à 5 tonnes mais inférieur ou égal à 10 tonnes et les véhicules de la catégorie N2, les articles 2 et 3 s'appliquent au plus tard:


Wat artikel 23 van de Grondwet betreft, merkt A. Eke op dat de rechtsleer het niet eens is over de directe werking van die bepaling, doch dat minstens een standstill-verplichting voor de Belgische Staat geldt, wat impliceert dat erkende rechten niet meer kunnen worden afgebouwd zonder miskenning van de Grondwet.

Pour ce qui est de l'article 23 de la Constitution, A. Eke observe que la doctrine n'est pas unanime s'agissant de l'effet direct de cette disposition, mais que l'Etat belge doit tout au moins respecter l'obligation de standstill, ce qui implique que les droits reconnus ne peuvent plus être restreints sans que la Constitution soit violée.




D'autres ont cherché : neventerm     betreft doch meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft doch meer' ->

Date index: 2021-08-31
w