Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met wetenschappers
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Spinnen-contacteren-proces
Talentagenten contacteren
Wetenschappers contacteren

Vertaling van "betreft contacteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

prendre contact avec des scientifiques


spinnen-contacteren-proces

procédé de montage par soudure araignée


talentagenten contacteren

contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bemiddelaars: - onderzoeken grondig de dossiers binnen 30 dagen na ontvangst van de vraag in minstens 90 % van de gevallen als de vraag de toepassing van de Belgische wetgeving betreft en in minstens 65 % van de gevallen als de vraag de toepassing van Europese verordeningen of een bilaterale overeenkomst tussen België en een buitenlandse staat betreft; - contacteren de verschillende betrokken partijen (actoren, sociale contactpunten, kinderbijslagfondsen).

Les "médiateurs": - examinent les dossiers de manière approfondie dans les 30 jours de la réception de la demande pour au moins 90 % de celles-ci si ces informations concernent l'application de la législation nationale et pour au moins 65 % de ces demandes si ces informations concernent l'application des règlements européens ou d'une convention bilatérale conclue par la Belgique avec un Etat étranger; - contactent les diverses parties concernées (acteurs, relais sociaux, caisses d'allocations familiales).


Bovendien zijn de toepasbare regels wat betreft de elektronische communicatiemiddelen die het voor de vertegenwoordigers van de werknemers mogelijk maken om de werknemers en de telewerkers te contacteren voor syndicale doeleinden identiek.

En outre, les règles applicables concernant les moyens de communication électroniques permettant aux représentants des travailleurs de contacter les travailleurs et les télétravailleurs à des fins syndicales sont identiques.


Specifiek wat brandalarmen met automatische doormelding naar een alarmcentrale betreft, is het zo dat de alarmcentrales die de hulpcentra 112/100 contacteren meestal zelf een filtering uitvoeren.

Spécifiquement en ce qui concerne les alarmes incendie avec transmission automatique à une centrale d'alarme, les centrales d'alarme qui contactent les centres de secours 112/100 opèrent elles-mêmes un filtre.


Wat het recht van het slachtoffer betreft om gehoord te worden, heeft de huidige procedure geleid tot een situatie die niet voor herhaling vatbaar is : in sommige gevallen vroeg de justitieassistent die ermee belast was contact op te nemen met het slachtoffer in verband met zijn recht om door de commissie gehoord te worden, zich af of het wel wenselijk was sommige slachtoffers te contacteren.

En ce qui concerne le droit de la victime à être entendue, la procédure actuelle a conduit à une situation qu'il ne faudrait pas reproduire: dans certains cas, l'assistant de justice chargé de prendre contact avec la victime, dans la perspective de son droit d'être entendue par la commission, se posait la question de l'opportunité de prendre contact avec certaines victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het recht van het slachtoffer betreft om gehoord te worden, heeft de huidige procedure geleid tot een situatie die niet voor herhaling vatbaar is : in sommige gevallen vroeg de justitieassistent die ermee belast was contact op te nemen met het slachtoffer in verband met zijn recht om door de commissie gehoord te worden, zich af of het wel wenselijk was sommige slachtoffers te contacteren.

En ce qui concerne le droit de la victime à être entendue, la procédure actuelle a conduit à une situation qu'il ne faudrait pas reproduire: dans certains cas, l'assistant de justice chargé de prendre contact avec la victime, dans la perspective de son droit d'être entendue par la commission, se posait la question de l'opportunité de prendre contact avec certaines victimes.


Wat de « etnische stem » in de tweede betekenis betreft, is het duidelijk dat verenigingen die buitenlandse kiezers onder hun leden tellen, gecontacteerd kunnen worden door kandidaten of zelf kandidaten kunnen contacteren om te onderhandelen over een groepsstemming bij lokale verkiezingen.

Quant au « vote ethnique » dans le second sens, il est clair que des associations regroupant notamment des électeurs étrangers pourraient être contactées par des candidats, ou contacter elle-mêmes des candidats en vue de négocier au niveau local un vote groupé.


1) Deelt u mijn bezorgdheid en bent u bereid de Franse Premier alsook de minister van Industrieel Herstel snel te contacteren om meer uitleg te vragen over de impact van het voornemen van de Franse regering om Alcatel te dwingen haar herstructurering te herzien en dit wat betreft de impact op de tewerkstelling in ons land?

1) Partagez-vous ma préoccupation et êtes-vous disposé à prendre rapidement contact avec le premier ministre français et le ministre du Redressement productif afin de demander davantage d'explications sur l'intention du gouvernement français de contraindre Alcatel à revoir sa restructuration, compte tenu des conséquences qu'il peut y avoir sur l'emploi dans notre pays ?


Wat tenslotte de vragen betreft rond de geciteerde milieuwetgeving verzoek ik het geacht lid de staatssecretaris voor Leefmilieu, Jan Peeters, te contacteren (Vraag nr. 106 van 30 december 1997).

Je puis comprendre la préoccupation de l'honorable membre mais je crois que la situation existante doit le rassurer. Pour ce qui est des questions relatives à la législation environnementale, j'invite l'honorable membre à interroger le secrétaire d'Etat à l'Environnement, Jan Peeters (Question no 106 du 30 décembre 1997).


Wat betreft het concrete kostenplaatje voor Antwerpen en Chièvre, verzoek ik u de bevoegde provinciebesturen te contacteren. c) Momenteel is er niets voorzien op federaal niveau voor Sambreville. 3. De opleidingen die gegeven worden, zijn de opleidingen die voorzien zijn in het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten, namelijk de brevetten van brandweerman, van korporaal, van sergeant, van adjudant en van officier, alsook andere specifieke opleidingen.

En ce qui concerne le coût concret pour Anvers et Chièvre, je vous prie de bien vouloir contacter les autorités provinciales concernées. c) Il n'y a actuellement rien de prévu au niveau fédéral pour Sambreville. 3. Les formations qui sont dispensées sont celles prévues dans l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la formation des membres des services publics de secours, à savoir les brevets de sapeur-pompier, de caporal, de sergent, d'adjudant et d'officier ainsi que d'autres formations spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft contacteren' ->

Date index: 2024-05-17
w