Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat er gewoonweg geen eenvoudige » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat geen eenvoudige verklaring voor het feit dat de markt voor elektronische handtekeningen zich niet sneller heeft ontwikkeld. Zeker is alleen dat de markt met een aantal technische problemen wordt geconfronteerd.

Il n’existe pas de réponse simple à la question de savoir pourquoi le marché des signatures électroniques ne s’est pas développé plus vite. Le marché est cependant confronté à un certain nombre de défis techniques.


Er kan dus geen twijfel over bestaan dat er geen belangenconflict voorhanden is om de eenvoudige reden dat de Franse Gemeenschap in dezen gewoonweg geen belang heeft.

Il ne peut donc y avoir de doute sur le fait qu'il n'y a ici aucun conflit d'intérêts, pour la bonne raison que la Communauté française n'a tout simplement aucun intérêt en l'espèce.


Het is absurd want aangezien de landbouw geregionaliseerd is, bestaat er bij het uitblijven van een akkoord tussen de gewesten gewoonweg geen Belgisch standpunt.

C'est absurde car l'agriculture étant régionalisée, s'il y a désaccord entre les régions, il n'y a tout simplement pas de position belge.


Het is absurd want aangezien de landbouw geregionaliseerd is, bestaat er bij het uitblijven van een akkoord tussen de gewesten gewoonweg geen Belgisch standpunt.

C'est absurde car l'agriculture étant régionalisée, s'il y a désaccord entre les régions, il n'y a tout simplement pas de position belge.


Art. 3. Dit besluit is van toepassing op in serie vervaardigde drukvaten van eenvoudige vorm (hierna "drukvaten" genoemd) met de volgende kenmerken : 1° de drukvaten zijn gelast, ertoe bestemd te worden onderworpen aan een inwendige overdruk van meer dan 0,5 bar en lucht, dan wel stikstof te bevatten, en zijn niet bestemd om aan vlambelasting te worden onderworpen; 2° de delen en verbindingen die van belang zijn voor de sterkte van het drukvat, zijn vervaardigd uit niet-gelegeerd kwaliteitsstaal dan wel uit niet-gelegeerd alu ...[+++]

Art. 3. Le présent arrêté s'applique aux récipients à pression simples (ci-après dénommés « récipients ») fabriqués en série qui ont les caractéristiques suivantes : 1° les récipients sont soudés, destinés à être soumis à une pression intérieure relative supérieure à 0,5 bar et à contenir de l'air ou de l'azote, et ne sont pas destinés à être soumis à la flamme; 2° les parties et assemblages contribuant à la résistance du récipient à la pression sont fabriqués soit en acier de qualité non allié, soit en aluminium non allié ou en alliages d'aluminium non trempant; 3° le récipient est constitué des éléments suivants : a) soit d'une partie cylindrique de section droite circulaire fermée par des fonds bombés ayant ...[+++]


Deze aangelegenheid moet in het kader van het koninklijk besluit nr. 499 worden geregeld, gewoonweg omdat er voor deze groep geen andere juridische basis bestaat.

Cette matière doit être réglée dans le cadre de l'arrêté royal nº 499 pour la bonne et simple raison que pour ce groupe, il n'existe aucune autre base juridique.


Deze aangelegenheid moet in het kader van het koninklijk besluit nr. 499 worden geregeld, gewoonweg omdat er voor deze groep geen andere juridische basis bestaat.

Cette matière doit être réglée dans le cadre de l'arrêté royal nº 499 pour la bonne et simple raison que pour ce groupe, il n'existe aucune autre base juridique.


Voor dit probleem bestaat er gewoonweg geen eenvoudige oplossing, want bij hervormingen van belasting- en uitkeringsstelsels om werk lonend te maken, moet het ene beleidsdoel worden ingeruild voor het andere.

Il n'existe pas de solutions simples à ce problème étant donné que la réforme des systèmes d'imposition et de prestations pour rendre le travail rémunérateur implique de substituer certains objectifs stratégiques à d'autres.


Ook kan de Commissie voorlopige maatregelen opleggen wanneer zij vaststelt dat een aangemelde concentratie weliswaar onder de verordening valt, maar dat er geen twijfel over de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt bestaat of wanneer een eenvoudige wijziging al volstaat om de concentratie met de gemeenschappelijke markt in overeenstemming te brengen.

La Commission peut également imposer des mesures provisoires lorsqu’elle constate qu’une concentration notifiée, bien que relevant du présent règlement, ne soulève pas des doutes sérieux de compatibilité avec le marché commun ou lorsqu’une simple modification suffirait à rendre la concentration compatible avec le marché commun.


Het is een uitdrukking van het ruimere fenomeen van globalisering en er bestaat geen eenvormig en eenvoudig beleidsantwoord op deze geweldige uitdaging.

Elle est le reflet du phénomène plus large de la mondialisation et aucune réponse politique uniforme et simple n’est à même de relever ce formidable défi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er gewoonweg geen eenvoudige' ->

Date index: 2024-06-25
w