Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande bat's dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van bebossing wordt de minimumoppervlakte verlaagd tot 0,25 ha als de bebossing aansluit bij bestaand bos en dient als bosrandontwikkeling.

En cas de boisement, la superficie minimum est réduite à 0,25 ha si le boisement est adjacent au bois existant et sert de développement de la lisière.


De organisatie suggereert gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden, zoals bijvoorbeeld het bestaande « Boetefonds » dat dient geactiveerd te worden, het gebruik van de zogenaamde « stuwomkering » van vliegtuigen te verbieden of maatregelen te nemen inzake de geluidsoverlast op de grond.

L'organisation suggère que l'on ait recours aux possibilités existantes, comme le « Fonds des amendes », qu'il faut activer, l'interdiction d'utiliser l'inversion de poussée des moteurs des avions ou les mesures en matière de nuisances sonores au sol.


De organisatie suggereert gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden, zoals bijvoorbeeld het bestaande « Boetefonds » dat dient geactiveerd te worden, het gebruik van de zogenaamde « stuwomkering » van vliegtuigen te verbieden of maatregelen te nemen inzake de geluidsoverlast op de grond.

L'organisation suggère que l'on ait recours aux possibilités existantes, comme le « Fonds des amendes », qu'il faut activer, l'interdiction d'utiliser l'inversion de poussée des moteurs des avions ou les mesures en matière de nuisances sonores au sol.


Het verdrag creëert geen afzonderlijke fondsen, maar wel een « global mechanism » dat de efficiency en de doeltreffendheid van de bestaande financiële kanalen dient te vergroten.

La convention ne crée pas de fonds séparés, mais bien un « global mechanism » qui doit augmenter l'efficience et l'efficacité des canaux financiers existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij opteert voor de handhaving van de bestaande situatie en dient daartoe een amendement in (cf. infra) .

Il prône le maintien de la situation existante et dépose un amendement à cet effet (cf. infra) .


De formele aanpassing van de bestaande ziek teverzekeringsovereenkomsten dient te zijn beëindigd uiterlijk op 1 juli 2009».

Les contrats d'assurance maladie existants devront avoir été adaptés formellement au plus tard le 1 juillet 2009».


Overwegende dat, wat betreft de bestaande rechtstoestand, opgemerkt dient te worden dat de vennootschap " S.C. Laiterie de Chéoux" d.d. 26 oktober 1989 een bedrijfsvergunning kreeg; dat er op 13 mei 2004 een nieuwe vergunning verstrekt werd door de Minister van Leefmilieu en Natuurlijke Hulpbronnen; dat de Raad van State bij arrest nr. 136.772 van 27 oktober 2004, Dethier e.a., de opschorting van de uitvoering ervan uitsprak; dat de Minister van Leefmilieu op 6 mei 2005 de door de Raad van State opgeschorte bedrijfsvergunning introk en een nieuwe bed ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la situation existante de droit, il y a lieu de noter qu'en date du 26 octobre 1989, la S.C. Laiterie de Chéoux se vit délivrer un permis d'exploiter; qu'un nouveau permis fut octroyé le 13 mai 2004 par le Ministre de l'Environnement et des Ressources naturelles; qu'un arrêt du Conseil d'Etat, n° 136.772 du 27 octobre 2004, Dethier e.a., prononça la suspension de l'exécution de celui-ci; que, le 6 mai 2005, le Ministre de l'Environnement retira le permis d'exploiter suspendu par le Conseil d'Etat et délivra un nouveau permis d'exploiter; qu'un arrêt du Conseil d'Etat, n° 149.576 du 28 septembre 2005 ...[+++]


Het verslag dat de Commissie op 28 januari 2000 heeft ingediend op grond van artikel 14 van de verordening (EEG) nr. 218/92 en artikel 12 van de verordening (EEG) nr. 1553/89, evenals de werkzaamheden die zijn verricht binnen de ad hoc-groep « Belastingfraude » van de Raad, geven duidelijk aan dat de handhaving van de bestaande regelingen gepaard dient te gaan met een doelmatige versterking van de middelen en nadere bepalingen voor toezicht en administratieve samenwerking.

Le rapport présenté le 28 janvier 2000 par la Commission en vertu de l'article 14 du règlement (CEE) nº 218/92 et de l'article 12 du règlement (CEE) nº 1553/89 ainsi que les travaux menés au sein du groupe ad hoc du Conseil sur la « fraude fiscale » indiquent clairement que le maintien du régime existant doit s'accompagner d'un engagement de renforcer efficacement les moyens et modalités de contrôle et de coopération administrative.


De toepasbaarheid van bestaande Cipac-methoden dient te worden gerapporteerd.

L'applicabilité des méthodes actuelles de la CIPAC doit être signalée.


Overwegende dat het Agentschap met de bestaande communautaire structuren dient samen te werken, opdat de Commissie ervoor kan zorgen dat de communautaire milieuwetgeving onverkort wordt toegepast;

considérant que l'agence doit coopérer avec les structures existant au niveau communautaire pour permettre à la Commission d'assurer l'application intégrale de la législation communautaire en matière d'environnement;




Anderen hebben gezocht naar : bestaande bat's dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

bestaande bat's dient ->

Date index: 2025-08-24
w