Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «best mogelijke strategie hebben gekozen » (Néerlandais → Français) :

Om gevolg te geven aan deze aanbeveling, heb ik onmiddellijk gevraagd aan de Federale Pensioendienst (FPD), verantwoordelijk voor de toekenning en de betaling van de IGO, om, binnen de best mogelijke termijn, de verschillende wetteksten die betrekking hebben op de IGO aan te passen.

Afin de donner suite à cette recommandation, j'ai immédiatement demandé au Service fédéral des Pensions (SFP), responsable pour l'octroi et le paiement de la GRAPA, d'adapter, dans les meilleurs délais, les différents textes législatifs qui concernent la GRAPA.


Dat is in de eerste plaats nodig omdat de staats- en regeringshoofden in de Europese Raad van afgelopen maart de best mogelijke strategie hebben gekozen om de Europese Unie in staat te stellen een antwoord te vinden op de globalisering en de uitdagingen van energievoorziening en klimaatverandering.

Nous devons d'abord le faire parce qu'au Conseil européen de mars dernier, les chefs d'État et de gouvernement se sont dotés de la meilleure stratégie possible pour l'Union européenne pour faire face à la globalisation, répondre aux défis de l'énergie et du changement climatique.


2. Hebben uw diensten nog andere landen die dat helikoptertype gebruiken, geraadpleegd om de best mogelijke deal te kunnen sluiten?

2. Pourriez-vous également indiquer si vos services ont consulté d'autres pays opérateurs dudit modèle d'hélicoptère pour affiner le meilleur choix d'achat?


De eenheden die aan de training "Tropical Storm" deelgenomen hebben waren hoofdzakelijk eenheden van de Lichte Brigade en werden versterkt door steuneenheden om de ontplooiing en de training in de best mogelijke omstandigheden te laten gebeuren.

Les unités qui ont participé à l'entraînement "Tropical Storm" provenaient principalement de la Brigade Légère, et ont été renforcées par des unités de soutien afin d'assurer le déploiement et l'entraînement dans les meilleures conditions possibles.


In de aangepaste Asielprocedurerichtlijn wordt er onder meer benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten kwetsbare personen, onder andere mensen die een trauma hebben opgelopen, van bij het begin van de asielprocedure als zodanig herkennen (zie bijvoorbeeld considerans 29 en artikel 24) via een specifiek protocol, opdat de asielprocedure in de best mogelijke omstandigheden zou kunnen verlopen (degelijk gehoor, vertrouwensklimaat, terdege opgeleid personeel, enz.). Aangezien de Europese ri ...[+++]

La nouvelle Directive "Procédures" met notamment l'accent (voir son considérant n° 29 et son article 24 par exemple) sur la nécessité d'identifier au début de la procédure d'asile les personnes vulnérables (dont les cas traumatiques) par un processus d'identification spécifique afin de leur donner les meilleures conditions de procédures (audition de qualité, climat de confiance, personnel très formé, etc). Notons enfin que cette Directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres, dont le CGRA, pour s'y préparer et s'y conformer.


(6) Artikel 65, lid 5, van Verordening (EG) nr. 883/2004 moet worden gewijzigd om te waarborgen dat zelfstandigen uitkeringen ontvangen in overeenstemming met de wetgeving van de bevoegde lidstaat, opdat zij de best mogelijke vooruitzichten hebben op re-integratie in de arbeidsmarkt van de lidstaat waar zij wonen, indien zij naar die staat terugkeren.

(6) Il y a lieu de modifier l’article 65, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 883/2004, pour veiller à ce que les travailleurs non salariés bénéficient de prestations conformément à la législation de l’État membre compétent de façon à améliorer leurs perspectives de réintégrer le marché du travail dans leur État membre de résidence à leur retour dans cet État.


Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in ...[+++]

Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors ...[+++]


Daarom roep ik de Commissie op om haar voorstellen snel voor te leggen zodat we de best mogelijke strategie kunnen vaststellen met het oog op het debat over de nieuwe financiële vooruitzichten. We moeten namelijk eerst de inhoud van het beleid vastleggen voor we de middelen toewijzen die nodig zijn voor de uitvoering ervan, zoals we dat gedaan hebben voor de beleidslijnen van de Europese Unie die nu in herziening zijn.

Je demande donc à la Commission de soumettre rapidement ses propositions, afin que nous puissions formuler la meilleure stratégie en amont du débat sur le nouveau cadre financier, car nous devons tout d’abord définir le contenu de nos politiques avant d’allouer les fonds nécessaires à leur mise en œuvre, comme ce fut le cas pour les politiques européennes qui sont en cours d’examen.


De spoorwegmaatschappijen hebben de fout gemaakt dat ze de verkeerde strategie hebben gekozen en te lang op een Europees systeem hebben gewacht.

Les entreprises ferroviaires ont fait l’erreur d’opter pour la mauvaise stratégie et d’attendre trop longtemps un système européen.


Het is daarbij wel van belang dat wij onderkennen dat die hiërarchie zodanig toegepast wordt dat er vanuit milieuoogpunt altijd voor de best mogelijke optie wordt gekozen.

Toutefois, il est important que nous reconnaissions que la hiérarchie doit être appliquée afin d’adopter la meilleure option environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best mogelijke strategie hebben gekozen' ->

Date index: 2025-04-07
w