Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm
Partij die blijkt geassocieerd te zijn
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Vertaling van "besproken dat blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


partij die blijkt geassocieerd te zijn

partie paraissant associée


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals blijkt uit de hierboven besproken maatregelen, zouden de afzonderlijke punten van het actieprogramma van Lissabon substantiële positieve economische gevolgen hebben.

Comme l'illustrent les exemples ci-dessus, chaque mesure envisagée dans le programme d'action de Lisbonne aurait des conséquences économiques positives importantes.


Uit de verschillende bijdragen die in dit verslag worden besproken, blijkt dat het debat over het toekomstige cohesiebeleid intensief is gebleven gedurende de hele periode sinds de publicatie van het eerste voortgangsverslag een jaar geleden.

Les différentes contributions analysées dans le présent rapport montrent que le débat sur l'avenir de la politique de cohésion n'a pas baissé d'intensité depuis la publication du premier rapport d'étape en janvier 2002.


4° het verslag van de raad van bestuur van de onderneming, waaruit blijkt dat het actieplan werd besproken en dat de raad het engagement aangaat om het actieplan of bepaalde delen ervan goed te keuren of gemotiveerd af te wijzen;

4° le rapport du conseil d'administration de l'entreprise dont il ressort que le plan d'action a fait l'objet d'une discussion et que le conseil s'engage à approuver le plan d'action ou certaines parties de ce dernier ou de le rejeter de façon motivée ;


Uit uw antwoord aan collega's in de commissie Infrastructuur blijkt dat u dit reeds besproken hebt met de NMBS, en de ombudsdienst wel bevoegd wordt voor onregelmatigheden.

Répondant à une question en commission de l'Infrastructure, vous avez indiqué que ce sujet avait déjà été abordé avec la SNCB et que le service de médiation était bel et bien compétent pour traiter les plaintes en matière d'irrégularités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de aan de Raad van State meegedeelde documenten blijkt dat het ontwerp weliswaar besproken is geworden in de permanente werkgroep van de Interministeriële Conferentie voor het Landbouwbeleid, maar niet dat die conferentie zelf het dossier heeft onderzocht.

Il ressort des documents communiqués au Conseil d'Etat que si le projet a été examiné par le groupe de travail permanent de la Conférence interministérielle de politique agricole, cette conférence n'a toutefois pas examiné elle-même le dossier.


Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 5 juli 1998 blijkt overigens dat de kwijtschelding van de fiscale schulden werd besproken in het licht van de toepassing, in fiscale aangelegenheden, van het gelijkheidsbeginsel :

Il ressort par ailleurs des travaux préparatoires de la loi du 5 juillet 1998 précitée que la remise des dettes fiscales a été discutée au regard de l'application en matière fiscale du principe d'égalité :


Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 18 mei 2006 blijkt dat in het Parlement geen meerderheid kon worden bereikt om de adoptie door twee personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken, noch op het ogenblik waarop het wetsontwerp werd besproken dat de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie zou worden, noch op het ogenblik waarop de wet van 13 februari 2003, eveneens voormeld, werd aangenomen (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0664/001, p. 3).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi précitée du 18 mai 2006 qu'aucune majorité parlementaire ne s'était dégagée pour permettre l'adoption par deux personnes de même sexe ni au moment où était discuté le projet de loi qui deviendrait la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, ni au moment où fut adoptée la loi du 13 février 2003 elle aussi précitée (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0664/001, p. 3).


Overwegende dat uit de analyse van hetgeen voorafgaat blijkt dat de beste oplossing om tegemoet te komen aan de doelstellingen van de Waalse Regering met inachtneming van de doelstellingen verwoord in artikel 1 van het Wetboek erin bestaat om de opneming van een gewijzigd plan overeenkomstig de hierboven besproken redenen als ontwerp-herziening van het gewestplan in aanmerking te nemen;

Considérant qu'il résulte de l'analyse qui précède que la solution la meilleure pour rencontrer les objectifs poursuivis par le Gouvernement wallon, dans le respect des objectifs énoncés à l'article 1 du Code, consiste à retenir comme projet de révision du plan de secteur l'inscription d'un plan modifié conformément aux motivations développées ci-dessus;


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de toepassingssfeer van artikel 410bis uitvoerig werd besproken (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-1843/007, pp. 5, 11 en 12).

Les travaux préparatoires de la loi attaquée indiquent que le champ d'application de l'article 410bis fut largement discuté (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-1843/007, pp. 5, 11 et 12).


Het deed mij, als auteur van het vorige verslag van het Parlement over de mensenrechten, genoegen te zien dat bijna alle thematische kwesties die in het verslag van het Parlement ter sprake kwamen, ook in dit document worden besproken. Hieruit blijkt dat de gedachten en prioriteiten consistent zijn.

Étant l’auteur du dernier rapport du Parlement européen sur les droits de l’homme, je me suis réjoui de voir ce document traiter virtuellement tous les thèmes abordés par le rapport de notre Assemblée, ce qui reflète une cohérence au niveau de la réflexion et des priorités.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     besproken dat blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken dat blijkt' ->

Date index: 2021-10-11
w