Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 25 juli 2016 wordt de bvba sanifox vanaf " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de bvba Sanifox vanaf 25 juli 2016 voor drie jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : - 3.

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 octroie, pour une durée de trois ans prenant cours le 25 juillet 2016, l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne à la SPRL Sanifox portant sur les catégories de projets suivantes : - 3.


Bij ministerieel besluit van 3 november 2016 wordt de BVBA Dentrans vanaf 1 januari 2017 tot 20 augustus juli 2017 erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 3.

Un arrêté ministériel du 3 novembre 2016 agrée, pour un terme prenant cours le 1 janvier 2017 et échéant le 20 août 2017, la "BVBA Dentrans" en qualité de transporteur de déchets animaux de catégorie 3.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de BVBA Pet Funeral Center vanaf 25 januari 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 25 juillet 2016, la "BVBA Pet Funeral Center" en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de "SPRL C4Waste" vanaf 25 juli 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 25 juillet 2016, la SPRL C4Waste en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de NV Socor vanaf 22 juni 2016 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval.

Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 octroie, pour une durée de cinq ans prenant cours le 22 juin 2016, l'agrément en qualité de laboratoire d'analyse de déchets à la SA Socor.


Bij besluit van 25 juli 2016 wordt het besluit van 1 februari 2012, tot vernieuwing van de vergunning van eXclusive Security BVBA, voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd : De woorden "aan eXclusive Security BVBA" worden vervangen door de woorden "aan Deltacorp Security Services BVBA".

Par arrêté du 25 juillet 2016, l'arrêté du 1 février 2012, renouvelant l'autorisation de la SPRL eXclusive Security d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifiée comme suit : Les mots "à la SPRL eXclusive Security " sont remplacés par les mots "à la SPRL Deltacorp Security Services".


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op donderdag 25 februari 2016, vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le jeudi 25 februari 2016, à partir de 17 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Bij besluit van 16 juli 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan SFINX SECURITY BVBA, met KBO-nummer 0810.294.547, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 25 augustus 2014, en draagt het nummer 16.1133.08.

Par arrêté du 16 juillet 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL SFINX SECURITY, dont le numéro d'entreprise est 0810.294.547, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 25 août 2014, sous le numéro 16.1133.08.


Bij ministerieel besluit van 25 juni 2014 wordt aan de heer Jean-Louis SIX een zevende dienstvrijstelling toegekend vanaf 4 juli 2014 tot 3 juli 2016 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn internationale opdracht van bestuurder voor België, Luxemburg en Slovenië bij de Europese Bank voor Heropbouw en Ontwikkeling te Londen verder te zetten.

Par arrêté ministériel du 25 juin 2014, il est accordé à M. Jean-Louis SIX une septième dispense de service, du 4 juillet 2014 au 3 juillet 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale d'administrateur pour la Belgique, le Luxembourg et la Slovénie auprès de la Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement à Londres.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2012, werd Summit Energy International BVBA erkend als energieauditeur voor de milieuvergunning voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

Par arrêté ministériel du 25 juillet 2012, Summit Energy International BVBA a été agréée en qualité d'auditeur énergétique du permis d'environnement pour une période de 5 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 25 juli 2016 wordt de bvba sanifox vanaf' ->

Date index: 2022-07-03
w