Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 14 september 2016 wordt de heer daniël hannes " (Nederlands → Frans) :

Hoofdcommissaris van politie - korpschef Opruststelling Bij koninklijk besluit van 14 september 2016 wordt de heer Daniël HANNES op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone KEMPEN N-O (Arendonk/Ravels/Retie) met ingang van 1 juni 2016.

Commissaire divisionnaire de police - chef de corps Mise à la retraite Par arrêté royal du 14 septembre 2016, M. Daniël HANNES est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police KEMPEN N-O (Arendonk/Ravels/Retie) à la date du 1 juin 2016.


Bij ministerieel besluit van 14 september 2016 wordt de heer Frédéric HENRARD ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Verenigde Naties te New York.

Par arrêté ministériel du 14 septembre 2016, M. Frédéric HENRARD est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès des Nations Unies à New York.


Bij koninklijk besluit van 14 september 2016 wordt de heer Geert CRIEL, Ambassadeur van België in het Sultanaat Oman, met standplaats te Riyad, ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal in deze Staat.

Par arrêté royal du 14 septembre 2016, M. Geert CRIEL, Ambassadeur de Belgique au Sultanat d'Oman, avec résidence principale à Riyad, est déchargé de ses fonctions de Consul général dans cet Etat.


Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016, wordt de heer Daniel J.-P.F.

Par arrêté royal du 3 août 2016, qui produit ses effets le 1er septembre 2016, M. Daniel J.-P.F.


- Uittreksel Bij koninklijk besluit van 18 september 2016, wordt de heer Paul DE MAEYER, geboren op 14 januari 1969, benoemd tot lid van de ombudsdienst voor de postsector, voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar.

- Extrait Par arrêté royal du 18 septembre 2016, M. Paul DE MAEYER, né le 14 janvier 1969, est nommé membre du service de médiation pour le secteur postal, pour un terme renouvelable de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 14 september 2016 wordt aan de heer Herman PORTOCARERO een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van één jaar vanaf 1 oktober 2016 teneinde hem toe te laten zijn internationale opdracht als "Head of the EU Delegation to Cuba" voort te zetten.

Par arrêté ministériel du 14 septembre 2016, il est accordé à M. Herman PORTOCARERO une dispense de service pour une période d'un an à partir du 1 octobre 2016, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale en qualité de « Chef de la Délégation UE à Cuba ».


28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire modifiant la circulaire GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Président du Comité permanent de contrôle des services de police, A Monsi ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 14 september 2016, is benoemd in de graad van griffier bij het arbeidshof Luik, de heer Profeta N., griffier bij de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel; Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Par arrêté royal du 14 septembre 2016, est nommé dans le grade de greffier à la cour du travail de Liège, M. Profeta N., greffier au tribunal du travail francophone de Bruxelles ; Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge.


Paritair Comité voor toeristische attracties Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016 : wordt de heer Daniel POPPE, te Bredene, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor toeristische attracties, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer ...[+++]

Commission paritaire pour les attractions touristiques Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016 : M. Daniel POPPE, à Bredene, membre suppléant de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Ivan BAUWENS, à Zonnebeke, do ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer< ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Daniel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 14 september 2016 wordt de heer daniël hannes' ->

Date index: 2021-12-17
w