Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm

Vertaling van "besluit alleen bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, sa ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 83. In deel VI, titel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 23 mei 2008 en 29 mei 2009, wordt een hoofdstuk 4, dat bestaat uit artikel VI 118bis, ingevoegd, dat luidt als volgt : "HOOFDSTUK 4. - Bijzondere bepalingen met betrekking tot de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Vlaams Centrum Elektronisch Toezicht Art. VI 118 bis. Alleen de personen die bes ...[+++]

Art. 83. Dans la partie VI, titre 9 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 23 mai 2008 et 29 mai 2009, il est inséré un chapitre 4, comprenant l'article VI 118bis, qui est rédigé comme suit : "CHAPITRE 4. Dispositions particulières portant règlement du statut du personnel du Centre flamand de surveillance électronique Art. VI 118 bis. Seules les personnes disposant d'un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ne datant pas de plus de trois ans, tel que visé dans la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, o ...[+++]


De behandelingsprocedure bestaat immers alleen in een administratief onderzoek van het dossier, een onderzoek van het inkomen en, alleen indien nodig, een medisch onderzoek (artikel 12 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap).

La procédure de traitement des dossiers se limite, en effet, à un examen administratif du dossier, avec une enquête sur les revenus et, le cas échéant uniquement, une expertise médicale (article 12 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes handicapées).


De behandelingsprocedure bestaat immers alleen in een administratief onderzoek van het dossier, een onderzoek van het inkomen en, alleen indien nodig, een medisch onderzoek (artikel 12 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap).

La procédure de traitement des dossiers se limite, en effet, à un examen administratif du dossier, avec une enquête sur les revenus et, le cas échéant uniquement, une expertise médicale (article 12 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes handicapées).


Men ziet dat de fiscale aftrekbaarheid van de maatschappelijke acties van ondernemingen niet evident is, aangezien er in de vennootschapsbelasting geen enkele bepaling terzake bestaat. Alleen is het zo en dat geldt mutatis mutandis ook voor de personenbelasting, dat vennootschappen hun giften aan allerlei instellingen of organisaties mogen aftrekken, op voorwaarde dat ze bij koninklijk besluit erkend zijn.

Comme on peut le constater, la déductibilité fiscale des actions sociétales des entreprises ne tombe pas sous le sens étant donné qu'aucune disposition n'existe en la matière au niveau de l'impôt des sociétés, mis à part le fait, valable également pour l'impôt des personnes physiques, que les sociétés peuvent déduire leurs libéralités à des établissements ou organismes divers, pourvu que ceux-ci soient reconnus par arrêté royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voeding bestaat echter in veel verschillende soorten waardoor medisch deskundig advies noodzakelijk is bij de keuze van het product. Dit wordt ook erkend in het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding dat bepaalt dat « het product alleen gebruikt dient te worden op advies van een onafhankelijke deskundige op het gebied van geneeskunde, de voeding of de farmaceutische ...[+++]

Cette alimentation existant sous de multiples formes, un avis médical qualifié est nécessaire lors du choix du produit, comme le reconnaît également l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière qui prévoit « de n'utiliser le produit que sur avis de personnes indépendantes qualifiées dans le domaine de la médecine, de la nutrition ou de la pharmacie, ou d'autres spécialistes responsables des soins maternels et infantiles ».


Bij ons vindt inderdaad om de maand, heel informeel en op ambtenarenniveau, een overleg plaats, maar er bestaat nog altijd een koninklijk besluit dat bepaalt dat uiteindelijk de minister van Financiën alleen bevoegd is voor deze materies.

Il est vrai qu'en Belgique, une concertation tout à fait informelle a lieu chaque mois au niveau des fonctionnaires, mais un arrêté royal prévoit toujours qu'en dernier ressort, c'est le ministre des Finances qui est seul compétent dans ces matières.


Op gebieden waar in de desbetreffende wetgeving reeds één of andere vorm van niet-bindende bemiddeling bestaat of waar er tijdslimieten zijn vastgesteld voor gezamenlijke besluiten die door één of meer bevoegde nationale autoriteiten moeten worden genomen, zijn er echter wel wijzigingen nodig, niet alleen om ervoor te zorgen dat de procedure voor het nemen van een gemeenschappelijk besluit duidelijk is en zo min mogelijk verstoord ...[+++]

Par ailleurs, dans les domaines où la législation pertinente prévoit déjà une certaine forme de procédure de médiation non contraignante ou où des délais sont prévus pour les décisions conjointes à prendre par une ou plusieurs autorités nationales compétentes, des modifications sont nécessaires afin de garantir la clarté de la procédure et le moins de perturbations possible de cette procédure visant à parvenir à une décision conjointe, mais aussi, le cas échéant, pour faire en sorte que les AES soient en mesure de régler les différends.


In de praktijk zou dit betekenen dat in gevallen waarin verschil van mening bestaat tussen de Voorzitter en de Commissie juridische zaken, de Voorzitter niet alleen het besluit over het al dan niet handhaven van een beroep, maar ook het besluit over het al dan niet indienen van opmerkingen of tot tussenkomst bij het Hof, naar de plenaire vergadering zou moeten verwijzen.

En pratique, cette interprétation aurait pour effet qu'en cas de désaccord entre le Président et la commission des affaires juridiques, le Président serait tenu de saisir l'assemblée plénière non seulement de la décision du maintien du recours mais aussi de la décision de déposer des observations ou d'intervenir devant la Cour.


Onder de voorgestelde amendementen zijn er die gevolgen hebben voor de economie, en er zijn er ook die volgens mij formeel in een kaderbesluit moeten worden ondergebracht. Ik noem hier een betere harmonisatie van de voorschriften inzake de toegang tot biometrische gegevensbestanden, die beperkt moet blijven tot onderzoek, behalve als het gaat om vingerafdrukgegevens, die ook bij preventie een rol kunnen spelen. We hebben verder behoefte aan een heldere definitie van de regels die van toepassing zijn in geval van een gemeenschappelijk optreden. Er zullen criteria moeten worden vastgelegd voor de overdracht van persoonsgegevens. Overd ...[+++]

Parmi les amendements déposés, permettez-moi de mettre en exergue les amendements suivants qui, en raison de leur importance pour l'économie, devraient selon moi faire l'objet d'une décision-cadre: une plus grande harmonisation des conditions d'accès aux bases de données biométriques garantissant que cet accès est limité aux nécessités d'enquêtes, et, dans le cas des données relatives aux empreintes digitales, à la prévention d'infractions pénales graves; une définition claire des règles applicables aux opérations conjointes; l'établissement de critères d'absolue nécessité afin que la transmission de données soit légitime, notamment lorsqu'il s'agit de situations extrêmement délicates, d'événements de grande envergure ou de prévention d'a ...[+++]


Hiermee riskeert zij dat er projecten blijven bestaan waarover niet van meet af aan duidelijkheid bestaat en waarover later conflicten ontstaan - alleen al op basis van het besluit (van de Raad voor het vijfde kaderprogramma en van Parlement en Raad voor het zesde kaderprogramma).

On risque dès lors d'avoir à nouveau affaire à des projets où ces problèmes potentiels ne sont pas réglés d'emblée et débouchent sur des litiges uniquement parce qu'ils ont été basés sur la décision (du Conseil dans le cadre du 5ème PC et du Parlement et du Conseil dans le cadre du 6ème PC).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     besluit alleen bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit alleen bestaat' ->

Date index: 2021-01-02
w