Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing werd inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Die beslissing werd inderdaad verworpen door de commissie, maar er moet nog worden over gestemd in de plenaire vergadering van het Europees Parlement.

Cette décision a été rejetée par ladite Commission mais doit encore faire l'objet d'un vote en séance plénière du Parlement européen.


Hij wil daarom enkel kort opmerken dat er inderdaad gewerkt wordt aan een nieuwe kaderwet betreffende de financiering van het Voedselagentschap en dat, wat de laboratoria betreft, er hierover nog geen definitieve beslissing werd genomen.

C'est pourquoi elle souhaite rappeler brièvement que l'on travaille effectivement à l'élaboration d'une nouvelle loi-cadre concernant le financement de l'Agence pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qu'aucune décision n'a encore été prise pour ce qui est des laboratoires.


Hij wil daarom enkel kort opmerken dat er inderdaad gewerkt wordt aan een nieuwe kaderwet betreffende de financiering van het Voedselagentschap en dat, wat de laboratoria betreft, er hierover nog geen definitieve beslissing werd genomen.

C'est pourquoi elle souhaite rappeler brièvement que l'on travaille effectivement à l'élaboration d'une nouvelle loi-cadre concernant le financement de l'Agence pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qu'aucune décision n'a encore été prise pour ce qui est des laboratoires.


Hij wil daarom enkel kort opmerken dat er inderdaad gewerkt wordt aan een nieuwe kaderwet betreffende de financiering van het Voedselagentschap en dat, wat de laboratoria betreft, er hierover nog geen definitieve beslissing werd genomen.

C'est pourquoi elle souhaite rappeler brièvement que l'on travaille effectivement à l'élaboration d'une nouvelle loi-cadre concernant le financement de l'Agence pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qu'aucune décision n'a encore été prise pour ce qui est des laboratoires.


De beslissing van de Ministerraad dateert inderdaad van mei 2000, maar achteraf werd de haalbaarheid van de voorgestelde werkmethode nagecheckt.

La décision du Conseil des ministres date effectivement de mai 2000, mais, par la suite, on s'est attaché à contrôler la faisabilité de la méthode de travail envisagée.


Inderdaad, in 2012 werd de meerderheid van de ontwerpen van personeelsplan opgemaakt op het sepp platform dat de beslissing ondersteunt en werden alle plannen van de personeelsenveloppes die voor akkoord aan de ministers van Ambtenarenzaken en van Begroting waren voorgelegd, geëvalueerd op basis van een uniforme toepassing van deze methodologie.

En 2012, en effet, la majorité des projets de plan de personnel ont été élaborés sur la plateforme sepp de support à la décision et l'ensemble des plans des enveloppes de personnel, soumis à l'accord des ministres de la Fonction publique et du Budget, ont été évalués à partir d'une application uniforme de cette méthodologie.


We gaan er zeker bij Rusland op aandringen om zijn recente beslissing te herroepen en zoals inderdaad de Voorzitter van de Raad al heeft gezegd, is er zojuist een trojkabijeenkomst geweest van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland – ikzelf was hierbij aanwezig – waarop deze kwestie op een vrij open manier werd besproken.

Nous continuerons certainement à demander à la Russie de revenir sur sa récente décision et, bien sûr, comme l’a dit notre président du Conseil, nous venons d’avoir une réunion de la troïka du conseil permanent de partenariat UE-Russie – j’y ai assisté – où cette question a été abordée assez ouvertement.


Met dit antwoord, in samenhang met de beslissing van het Hof van Arbitrage waarbij een bedrag van 580 miljoen euro aan Olympic Airways werd toegekend voor slechts een deel van de Griekse staatsschuld aan Olympic Airways en voor schulden die in de boeken van de luchtvaartmaatschappij stonden geregistreerd - plaatst de Commissie zichzelf in een kwaad daglicht. Het ziet er namelijk inderdaad naar uit dat achtereenvolgende regeringen O ...[+++]

Cette réponse, mise en regard avec la décision du tribunal d'arbitrage - qui a adjugé la somme de 580 millions d'euros à Olympic Airways pour une partie seulement des dettes de l'État grec envers la compagnie et pour des dettes qui ont été inscrites dans les livres de comptes de la compagnie - accable la Commission. Il apparaît en effet que, tandis que, durant de nombreuses années, les gouvernements successifs contractaient des dettes énormes envers Olympic Airways, dettes qu'ils refusaient de reconnaître, l'Union européenne "s'en lavait les mains", faisant mine d'admettre la sincérité des informations fournies par ces gouvernements.


Die «beslissing» werd daarop herhaaldelijk zowel bevestigd als ontkend| Wat is ervan aan en, indien inderdaad besloten werd dat ABX-centrum te bouwen, voor wanneer zijn de werkzaamheden gepland? 5. De vroegere NMBS-dochteronderneming Ets.

Cette «décision» a fait l'objet de plusieurs confirmations et démentis| Qu'en est-il exactement et si une décision positive a été prise, quand celle-ci sera-t-elle concrétisée?


De planning heeft inderdaad vertraging opgelopen, omdat de Raad van State met een arrest van 10 november 2011 de beslissing van de Ministerraad van 29 september 2011 heeft geschorst, waarbij de concessieovereenkomst voor de aanmaak, de personalisatie, de verspreiding en de inning van bijdragen voor het nieuwe rijbewijs in bankkaartmodel in alle Belgische gemeenten werd toegekend aan één van de vier kandidaat-vennootschappen.

Il est vrai qu'un retard est intervenu dans le planning, l'arrêt du Conseil d'État du 10 novembre 2011 ayant suspendu la décision du Conseil des ministres du 29 septembre 2011 qui attribuait la concession pour la réalisation, la personnalisation, l'installation et la distribution de permis de conduire au format d'une carte bancaire dans toutes les communes belges à l'une des quatre sociétés candidates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing werd inderdaad' ->

Date index: 2022-08-02
w