Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een klacht als afgedaan beschouwen
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Een zaak seponeren
Nader beschouwen

Traduction de «beschouwen het daarentegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


een klacht als afgedaan beschouwen | een zaak seponeren

classer une plainte


nader beschouwen

approfondir | considérer dans de plus amples détails


een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

admettre un compte de plein droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissi ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avancé cette proposition ont précisé que cette modification permettrait de supprimer l'article 1er, paragraphe 3, qu'ils ...[+++]


Daarentegen is het Hof van Justitie in het voormelde arrest (punt 40) van oordeel dat het de lidstaten vrijstaat diensten voor mobiele communicatie, met inbegrip van abonnementsdiensten voor mobiel internet, te beschouwen als aanvullende verplichte diensten in de zin van de artikelen 9, lid 3, en 32 van de Universeledienstrichtlijn.

Par contre, la Cour de justice estime, dans l'arrêt précité (point 40), que les Etats membres sont libres de considérer les services de communications mobiles, y compris les services d'abonnements internet mobile, comme des services obligatoires additionnels, au sens des articles 9, paragraphe 3, et 32 de la directive « service universel ».


De voorzitter stelt vast dat bepaalde werkgevers deeltijds werk beschouwen als een recht, bepaalde andere daarentegen beschouwen het als gunst.

Le président constate que certains employeurs considèrent le travail à temps partiel comme un droit et d'autres, comme une faveur.


De voorzitter stelt vast dat bepaalde werkgevers deeltijds werk beschouwen als een recht, bepaalde andere daarentegen beschouwen het als gunst.

Le président constate que certains employeurs considèrent le travail à temps partiel comme un droit et d'autres, comme une faveur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen kiezen de meeste paren die afstamming als een zuiver sociaal en relationeel fenomeen beschouwen, voor donatie van de embryo's aan een ander paar.

Par contre, les couples qui considèrent la filiation comme étant purement social, relationnel, en très grande majorité, donnent les embryons à un autre couple.


De onteigenaar daarentegen heeft niet het recht de vergoeding als definitief te beschouwen : hij kan zich niet verzetten tegen een latere verhoging van de vergoeding, wanneer deze verhoging noodzakelijk is om te voldoen aan het voorschrift van artikel 16 van de Grondwet.

En revanche, l'expropriant n'a pas le droit de considérer l'indemnité comme définitive : il ne peut s'opposer à une majoration ultérieure de l'indemnité, si cette majoration est nécessaire pour respecter le prescrit de l'article 16 de la Constitution.


Het is daarentegen volstrekt voorbarig om de anticonceptiepil te beschouwen als een preventieve behandeling tegen kanker.

Il est par contre tout à fait prématuré de considérer la pilule contraceptive comme un traitement préventif du cancer.


Als wij de Donau en zijn zijrivieren als één groot ecosysteem beschouwen, dan biedt deze strategie voor de Donauregio een enorme kans, hoewel de uitwerking van deze strategie daarentegen een behoorlijk vooruitziende blik vereist.

Si nous considérons le Danube et ses affluents comme un grand écosystème, alors je peux voir que cette stratégie pour la région du Danube représente une possibilité majeure, même si, d’un autre côté, elle nécessite une bonne dose de prévoyance dans la manière dont la stratégie est mise au point.


Wij radicalen beschouwen het daarentegen als een absolute prioriteit dat de democratie, de burgerrechten, de rechtsstaat en vaste regels de grondslag vormen van iedere politieke aanpak waartoe wij besluiten. Er bestaat immers geen enkele vorm van handel, noch van particuliere, noch van binnenlandse, noch van internationale aard, die zonder regels, zonder wetten en zonder rechtsstaat kan functioneren.

Quoi qu’il en soit, nous, les radicaux, considérons que la priorité absolue est que les conditions préalables à toute approche politique que nous déciderions d’adopter sont la démocratie, les droits civils, l’état de droit et des règles, dans la mesure où aucune forme de commerce, qu’elle soit privée, intérieure ou internationale, ne peut fonctionner sans règles, sans législation et sans l’état de droit.


Een land kan ervoor kiezen om bepaalde activiteiten te beschouwen als meer verband houdend met het beleidsterrein "sociale integratie", terwijl een ander land er daarentegen de voorkeur aan kan geven om dezelfde activiteit onder te brengen bij een ander beleidsterrein (bijvoorbeeld onder het beleidsterrein "inzetbaarheid").

Un pays peut juger que certaines actions sont plus étroitement liées à la sphère «inclusion sociale», tandis qu'un autre préférera les classer dans une sphère différente (par exemple dans «aptitude à l'emploi»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwen het daarentegen' ->

Date index: 2023-10-16
w