Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Medische zorg thuis niet beschikbaar
Scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Traduction de «beschikbaar bleef » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


beschikbaar gedeelte der goederen

portion de biens disponible






scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Scolarisation inexistante ou inaccessible


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


medicatie niet beschikbaar voor toediening

médicament non disponible pour administration


medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- en/ofwel een attest uitgaande van de RVA, de werkloosheidsdienst, de VDAB, Actiris of Forem met vermelding dat het een regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) betreft waarbij de aangeslotene gedurende de laatste drie jaren voorafgaand aan de wettelijke pensionering ononderbroken aangepast beschikbaar bleef voor de arbeidsmarkt overeenkomstig artikel 56, § 3 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering;

- et/ou une attestation émanant de l'ONEm, du service de chômage, du VDAB, d'Actiris ou du Forem précisant qu'il s'agit d'un régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC), l'affilié étant resté en disponibilité adaptée sur le marché du travail au cours des trois dernières années précédant la retraite légale, de manière ininterrompue, conformément à l'article 56, § 3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage;


De zeer interactieve website was beschikbaar in elf taalversies en bleef tot het einde van het Jaar operationeel.

Le site web, très interactif et disponible en onze langues, est resté en ligne jusqu'à la fin de l'Année européenne.


Het medicijn bleef ondertussen wel beschikbaar in onze buurlanden, bijvoorbeeld in Nederland (met als producent ook Procter&Gamble) en in Frankrijk (met als producent de firma Merck Lipha Santé).

Toutefois, le médicament est resté disponible dans les pays voisins, par exemple aux Pays-Bas (produit par Procter & Gamble) et en France (produit par la firme Merck Lipha Santé).


In drie gevallen ging het om een onbeschikbaarheid van minder dan 2 weken, en voor één daarvan bleef een andere verpakkingsgrootte beschikbaar.

Trois concernaient une indisponibilité de moins de 2 semaines, et pour l’une d’entre elles, une autre taille de conditionnement restait disponible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de maatregelen die het Bureau heeft genomen inzake "integrale meertaligheid met efficiënt gebruik van middelen voor de tolkdiensten", lopen de kosten nog steeds hoog op en worden de middelen niet altijd efficiënt gebruikt. In 2010 bleef er een beschikbaar bedrag van 6,05 miljoen EUR ongebruikt ten gevolge van laattijdige afzeggingen, in 2011 bedroeg dit 4,4 miljoen EUR en in 2012 5,48 miljoen EUR.

En dépit des mesures prises par le Bureau concernant un "multilinguisme intégral basé sur un usage plus efficace des ressources pour l'interprétation", les coûts demeurent élevés et les ressources ne sont pas toujours utilisées efficacement. En 2010, 6,05 millions d'euros disponibles n'ont pas été utilisés en raison d'annulations tardives; en 2011, ce chiffre a été de 4,4 millions d'euros et en 2012, de 5,48 millions d'euros.


De totale toekenning van middelen voor de tweede pijler bleef achter bij de eisen van het Europees Parlement; niettemin blijkt steeds duidelijker dat juist lidstaten met een grote behoefte aan maatregelen voor de ontwikkeling van het platteland moeite hebben om co-financieringsmiddelen beschikbaar te stellen.

La dotation financière globale du 2 pilier est restée en deçà des exigences du Parlement européen. Or, on constate de plus en plus que ce sont justement les États membres présentant un besoin considérable en mesures de développement rural qui rencontrent des problèmes au niveau de la fourniture d'aide de cofinancement.


Behoudens deze externe omstandigheid, die van zeer korte duur is geweest (enkele dagen) bleef en blijft de applicatie FUN voor alle gebruikers beschikbaar.

Outre cette circonstance exceptionnelle et indépendante, de très courte durée (quelques jours), l'application FUN restait et reste toujours fonctionnelle pour tous les utilisateurs.


De benchmarking (5 opeenvolgende metingen) van de on-linediensten van de Europese Commissie, gebaseerd op precieze doelstellingen (eEurope) toont aan dat België vooruitgang bleef boeken sinds de eerste meting in 2001 : op 3 jaar tijd steeg het percentage on-line beschikbare basisdiensten van 23 tot 67 % in 2004 is 35 % van de basisdiensten zelfs volledig on-line beschikbaar terwijl dit percentage in 2001 nog 0 % bedroeg.

Le benchmarking (5 mesures consécutives) sur les services en ligne de la Commission européenne, basé sur des objectifs précis (eEurope) montre que la Belgique n'a cessé de progresser depuis la première mesure réalisée en 2001 : en 3 ans, le pourcentage de services de base disponibles en ligne est passé de 23 à 67 %, en 2004, 35 % des services de base sont même complètement disponibles en ligne alors que ce pourcentage était de 0 % en 2001.


Een zogeheten DNSSEC-korting (0,02 EUR korting op het tarief voor domeinnamen per correct ondertekende domeinnaam per maand) die in 2013 werd ingevoerd, bleef beschikbaar voor registrators om de uitvoering van DNSSEC verder te steunen.

La réduction dite DNSSEC (0,02 EUR de remise sur la redevance de nom de domaine par nom de domaine correctement signé chaque mois), instaurée en 2013, était toujours disponible pour les bureaux d’enregistrement afin de continuer à encourager l’utilisation du protocole DNSSEC.


In 1998 was een extra bedrag beschikbaar van EUR 1,5 miljoen, maar dat bleef onbenut.

Un montant supplémentaire de 1,5 million d'euros était disponible en 1998, mais il n'a pas été utilisé.


w