7. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te schenken aan de noodzaak politie en rechtshandhavingsinstanties op te leiden op het gebied van seksuele misdrijven, mishandeling en mensenhandel; verzoekt de Commissie en de lidstaten een gecoördineerd Europees systeem voor dienstverlening aan slachtoffers in te stellen, dat juridische, psychologische en fysieke beschermingsdiensten biedt aan slachtoffers van verkrachting, huiselijk geweld, stalking, genitale verminking en aanranding;
7. invite la Commission à accorder une attention particulière à la nécessité de former la police et les autorités judiciaires en ce qui concerne les délits et abus sexuels, ainsi que la traite des êtres humains, demande à la Commission et aux États membres d'établir également un système européen coordonné de programmes de services aux victimes, prévoyant des services de protection juridique, psychologique et physique pour les victimes de viols, de violences domestiques, de harcèlement, de mutilations sexuelles et d'agressions;