Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie uit ongegronde vermogensvermeerdering
Actie uit ongegronde verrijking
Actie uit verrijking zonder oorzaak
Beschermer voor darmstoma
Beschermer voor instrument voor eenmalig gebruik
Bescherming van de flora
Bescherming van de planten
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Duidelijk ongegrond verzoek
ECHO
Fytosanitaire bescherming
Getuigenbescherming
Herbruikbare beschermer voor instrument
Kennelijk ongegrond verzoek
Ongegronde eis
Ongegronde vordering
Vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Traduction de «bescherming als ongegrond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée


ongegronde eis | ongegronde vordering

demande non fondée


actie uit ongegronde vermogensvermeerdering | actie uit ongegronde verrijking | actie uit verrijking zonder oorzaak | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

action pour cause d'enrichissement illégitime | action pour enrichissement sans cause


bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]

protection de la flore [ protection des plantes ]




herbruikbare beschermer voor instrument

protection réutilisable pour instrument chirurgical


beschermer voor instrument voor eenmalig gebruik

protection stérile à usage unique d’instrument chirurgical


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

protection juridique postnatale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten kunnen het asielverzoek alleen als ongegrond of kennelijk ongegrond afwijzen wanneer de betrokkene niet voor internationale bescherming in aanmerking komt.

Les États membres ne peuvent déclarer la demande infondée ou manifestement dénuée de fondement et la rejeter que si la personne n'a pas droit à la protection internationale.


Onder de huidige bepalingen vallen de schuldeisers wier vordering wordt betwist (zelfs al zou deze betwisting achteraf volstrekt ongegrond blijven), dus uit de boot en genieten zij geen bijzondere bescherming » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2151/3, p. 2).

Les titulaires d'une créance contestée sont donc exclus du champ d'application des dispositions actuelles (même si la contestation en question s'avère ensuite totalement infondée) et ils ne bénéficient d'aucune protection spéciale » (Doc. parl.,Sénat, 2012-2013, n° 5-2151/3, p. 2).


De lidstaten kunnen het asielverzoek alleen als ongegrond of kennelijk ongegrond afwijzen wanneer de betrokkene niet voor internationale bescherming in aanmerking komt.

Les États membres ne peuvent déclarer la demande infondée ou manifestement dénuée de fondement et la rejeter que si la personne n'a pas droit à la protection internationale.


Onder veiligheidsincident dient men bijvoorbeeld een onderbreking in de toegang tot de A.N.G. of de ongegronde verzending van gegevens van de A.N.G. te verstaan. De consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bedoeld in artikel 4 van dit ontwerp kan gekozen worden binnen het Controleorgaan of binnen andere instellingen (binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of het Parlement, bijvoorbeeld), voor zover hij onafhankelijk is en over de nodige tijd voor het uitoefenen van ...[+++]

Par incident de sécurité, il faut par exemple comprendre une coupure de l'accès à la B.N.G. ou la transmission indue de données de la B.N.G. Le conseiller en sécurité et en protection de la vie privée visé à l'article 4 du présent projet peut être choisi au sein de l'Organe de contrôle ou dans d'autres institutions (au sein de la Commission de la protection de la vie privée ou du Parlement, par exemple) pour autant qu'il dispose de l'indépendance et du temps requis pour exercer sa fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zorgen ervoor dat voor verzoekers een daadwerkelijk rechtsmiddel bij een rechterlijke instantie openstaat tegen : a) een beslissing die inzake hun verzoek om internationale bescherming is gegeven, met inbegrip van een beslissing : i) om een verzoek als ongegrond te beschouwen met betrekking tot de vluchtelingenstatus en/of de subsidiairebeschermingsstatus; ii) om een verzoek als niet-ontvankelijk te beschouwen overeenkomstig artikel 33, lid 2; iii) aan de grens of in de transitzones van een lidstaat ...[+++]

Les Etats membres font en sorte que les demandeurs disposent d'un droit à un recours effectif devant une juridiction contre les actes suivants : a) une décision concernant leur demande de protection internationale, y compris : i) les décisions considérant comme infondée une demande quant au statut de réfugié et/ou au statut conféré par la protection subsidiaire; ii) les décisions d'irrecevabilité de la demande en application de l'article 33, paragraphe 2; iii) les décisions prises à la frontière ou dans les zones de transit d'un Etat membre en application de l'article 43, paragraphe 1; iv) les décisions de ne pas procéder à un examen ...[+++]


1. Onverminderd artikel 27 kunnen de lidstaten een verzoek enkel als ongegrond afwijzen wanneer de beslissingsautoriteit heeft vastgesteld dat de verzoeker niet in aanmerking komt voor internationale bescherming overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU.

1. Sans préjudice de l’article 27, les États membres ne peuvent considérer une demande comme infondée que si l’autorité responsable de la détermination a établi que le demandeur ne remplit pas les conditions requises pour prétendre à une protection internationale en vertu de la directive 2011/95/UE.


Onverminderd artikel 23 kunnen de lidstaten een verzoek om internationale bescherming enkel als ongegrond afwijzen wanneer de beslissingsautoriteit heeft vastgesteld dat de verzoeker niet voldoet aan de voorwaarden om overeenkomstig Richtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn] in aanmerking te komen voor internationale bescherming.

Sans préjudice de l'article 23, les États membres ne considèrent une demande de protection internationale comme infondée que si l’autorité responsable de la détermination a établi que le demandeur ne remplit pas les conditions requises pour prétendre à une protection internationale en vertu de la directive [../../CE] [la directive «qualification»].


135. De lidstaten zorgen ervoor dat personen van wie door de beslissingsautoriteit is erkend dat zij voor subsidiaire bescherming in aanmerking komen, toegang hebben tot een daadwerkelijk rechtsmiddel in de zin van lid 1 tegen een beslissing om een verzoek als ongegrond te beschouwen met betrekking tot de vluchtelingenstatus.

135. Les États membres font en sorte que les personnes dont l'autorité responsable de la détermination reconnaît qu'elles peuvent prétendre à la protection subsidiaire disposent d'un droit à un recours effectif, comme visé au paragraphe 1, contre une décision considérant une demande infondée pour ce qui est du statut de réfugié.


124. Indien, na een definitieve beslissing waarbij een volgend verzoek overeenkomstig artikel 29, lid 2, onder d), niet-ontvankelijk wordt verklaard of na een definitieve beslissing om een volgend verzoek als ongegrond af te wijzen, de betrokken persoon vóór de uitvoering van een terugkeerbesluit in dezelfde lidstaat een nieuw verzoek om internationale bescherming indient, kan deze lidstaat:

124. Si, après l'adoption d'une décision finale déclarant une demande ultérieure irrecevable en vertu de l'article 29, paragraphe 2, point d), ou d'une décision finale rejetant une demande ultérieure comme infondée, la personne concernée dépose une nouvelle demande de protection internationale dans le même État membre avant l'exécution d'une décision de retour, cet État membre peut:


Onverminderd artikel 23 kunnen de lidstaten een verzoek om internationale bescherming enkel als ongegrond afwijzen wanneer de beslissingsautoriteit heeft vastgesteld dat de verzoeker niet voldoet aan de voorwaarden om overeenkomstig Richtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn] in aanmerking te komen voor internationale bescherming.

Sans préjudice de l'article 23, les États membres ne considèrent une demande de protection internationale comme infondée que si l’autorité responsable de la détermination a établi que le demandeur ne remplit pas les conditions requises pour prétendre à une protection internationale en vertu de la directive [../../CE] [la directive «qualification»].


w