Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van ideeën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren

Traduction de «beschaving te delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion




delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker meent zich niet te vergissen als hij stelt dat alleszins de Franstalige liberalen zijn mening delen dat een groot overheidsbeslag op zich niet nefast is, doch integendeel een teken is van beschaving.

L'intervenant croit ne pas se tromper en affirmant que les libéraux francophones, en tout cas, partagent son point de vue qu'un prélèvement public important n'est pas néfaste en soi, mais constitue au contraire un gage de civilisation.


Spreker meent zich niet te vergissen als hij stelt dat alleszins de Franstalige liberalen zijn mening delen dat een groot overheidsbeslag op zich niet nefast is, doch integendeel een teken is van beschaving.

L'intervenant croit ne pas se tromper en affirmant que les libéraux francophones, en tout cas, partagent son point de vue qu'un prélèvement public important n'est pas néfaste en soi, mais constitue au contraire un gage de civilisation.


Want of we het nu fijn vinden of niet, we maken eenvoudigweg onderdeel uit van de Euro-Atlantische beschaving en delen soortgelijke waarden met elkaar.

Que nous le voulions ou pas, nous faisons partie d’une civilisation euro-atlantique et nous devons tous partager les mêmes valeurs.


We zijn twee delen van één en dezelfde beschaving, onze geschiedenissen zijn twee interpretaties van een en hetzelfde geheel aan normen en waarden.

Nous sommes les deux facettes d’une même civilisation; nos histoires sont deux interprétations du même ensemble de valeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is veel meer dan een vrijhandelszone, het is een Unie die berust op de gemeenschappelijke beschaving van mensen die fundamentele waarden delen.

Bien plus qu’une simple zone de libre-échange, il s’agit d’une Union fondée sur une civilisation commune portée par des personnes qui partagent des valeurs fondamentales.


Brengt het vooruitzicht van toetreding de Turkse autoriteiten ertoe de waarden van onze beschaving te delen?

La perspective d’une adhésion incite-t-elle les autorités turques à partager les valeurs de notre civilisation?


Onze continenten delen een gemeenschappelijke beschaving en een verleden.

Nos continents ont en commun leur civilisation et leur histoire.


Voor het open economisch systeem en de humanistische beschaving die we allen delen, betekent ontwikkeling de beste waarborg voor en de beste investering in onze toekomst.

C'est, pour le système économique ouvert et la civilisation humaniste que nous avons en partage, la meilleure des garanties et le meilleur investissement pour l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschaving te delen' ->

Date index: 2025-06-15
w