Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
EG-beroepskwalificatie
Gantt-kaart
Strokenschema
Vereiste kwalificaties
Voorstelling van de behaalde productie volgens Gantt

Traduction de «beroepskwalificatie wordt behaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EG-beroepskwalificatie

qualification professionnelle CE




Gantt-kaart | strokenschema | voorstelling van de behaalde productie volgens Gantt

diagramme de Gantt | graphique de Gantt


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés


belasting op de in de gehele wereld behaalde winst (unitary taxation)

(1) impôt sur le bénéfice mondial | (2) taxation unitaire


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De studieperiodes in België en in het buitenland worden met periodes van bezigheid gelijkgesteld, op voorwaarde dat er na de voltooiing ervan een diploma, een doctoraat of een beroepskwalificatie wordt behaald.

Les périodes d'études en Belgique et à l'étranger sont assimilées à des périodes d'activité, à condition qu'elles aient été sanctionnées par l'obtention d'un diplôme, d'un doctorat ou d'une qualification professionnelle.


Art. 3. § 1. Op voorwaarde dat er na de voltooiing van de studieperiode respectievelijk een diploma, een doctoraat of een beroepskwalificatie wordt behaald, kan een personeelslid de studieperioden regulariseren als volgt :

Art. 3. § 1. A condition qu'elles aient été sanctionnées respectivement par l'obtention d'un diplôme, d'un doctorat ou d'une qualification professionnelle, un membre du personnel peut régulariser ses périodes d'études comme suit :


(23) Voetnoot 153 van het Handboek : « In artikel 7, lid 3, en de artikelen 52 en 54 van richtlijn 2005/36/EEG zijn voorschriften opgenomen voor het gebruik van beroeps- en/of academische titels voor het geval een dienstverrichter zijn diensten verricht in een andere lidstaat dan die waar hij zijn beroepskwalificaties heeft behaald ».

(23) Note 153 du Manuel: L'article 7, paragraphe 3, et les articles 52 et 54 de la directive 2005/36/CE contiennent les règles applicables à l'utilisation des titres professionnels et académiques dans le cas où un prestataire fournit ses services dans un autre État membre que celui dans lequel il a acquis ses qualifications professionnelles.


Onderdanen van lidstaten kunnen in België het beroep van dierenarts uitoefenen als ze houder zijn van niet in een lidstaat behaalde beroepskwalificaties, mits de minimumopleidingseisen van artikel 5, § 1, in acht worden genomen.

Les ressortissants d'Etats membres peuvent exercer la profession de médecin vétérinaire, s'ils sont titulaires de qualifications professionnelles qui n'ont pas été obenues dans un Etat membre, pour autant que les conditions minimales de formation visées à l'article 5, § 1, soient respectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezondheidszorgberoepen - Beroepskwalificaties behaald in een andere lidstaat van de Europese Unie (EU) - Erkenning - Behandeling - Vertraging - Maatregelen - Toepassing van de Europese richtlijn 2005/36/EG

Professions de soins de santé - Qualifications professionnelles acquises dans un autre État membre de l'Union européenne (UE) - Reconnaissance - Traitement - Retard - Mesures - Application de la directive européenne 2005/36/CE


Gezondheidszorgberoepen - Beroepskwalificaties behaald in een andere lidstaat van de Europese Unie (EU) - Erkenning - Behandeling - Vertraging - Maatregelen - Toepassing van de Europese richtlijn 2005/36/EG

Professions de soins de santé - Qualifications professionnelles acquises dans un autre État membre de l'Union européenne (UE) - Reconnaissance - Traitement - Retard - Mesures - Application de la directive européenne 2005/36/CE


„3 bis. Een lidstaat kan in zijn nationale wetgeving per geval toe te passen gedeeltelijke vrijstellingen vaststellen voor de in punt 5.1.3 van bijlage V vermelde onderdelen van een medische specialistenopleiding, indien dat opleidingsonderdeel al is doorlopen in het kader van een andere in punt 5.1.3 van bijlage V vermelde specialistenopleiding en op voorwaarde dat de beroepsbeoefenaar zijn beroepskwalificatie reeds in een lidstaat had behaald.

«3 bis. Les États membres peuvent prévoir, dans leur législation nationale, des dispenses partielles en ce qui concerne certains modules de la formation de médecin spécialiste énumérés à l’annexe V, point 5.1.3, appliquées au cas par cas, si cette partie de la formation a déjà été suivie dans le cadre d’un autre programme de formation médicale spécialisée mentionné à l’annexe V, point 5.1.3, et pour autant que le professionnel ait déjà obtenu le premier diplôme de médecin spécialiste dans un État membre.


« § 1 bis. De titel van beroepsbekwaamheid geldt eveneens als het bewijs dat de betrokken persoon een erkende beroepskwalificatie heeft behaald».

« § 1 bis. Le titre de compétence professionnelle tient lieu de preuve que la personne concernée a obtenu une qualification professionnelle reconnue. » ;


Met beroepskwalificaties die in een derde land zijn behaald, dient rekening te worden gehouden overeenkomstig Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties

Les qualifications acquises dans un pays tiers devraient être prises en considération conformément à la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles


7. Wat de vergunning betreft, blijft het algemene stelsel voor erkenning van beroepskwalificaties als bepaald bij Richtlijn 2005/36/EG van toepassing op de erkenning van de beroepskwalificaties van machinisten die onderdaan van een lidstaat zijn en hun opleidingsbewijs in een derde land hebben behaald.

7. En ce qui concerne la licence, le système général de reconnaissance des qualifications professionnelles établi par la directive 2005/36/CE continue de s’appliquer à la reconnaissance des qualifications professionnelles des conducteurs ressortissants d’un État membre qui ont obtenu leur attestation de formation dans un pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepskwalificatie wordt behaald' ->

Date index: 2023-01-26
w