Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviserende beroepscommissie
Beroepscommissie
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
VB
Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Traduction de «beroepscommissie is samengesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen | VB [Abbr.]

Commission permanente de recours des réfugiés


adviserende beroepscommissie

commission consultative d'appel


Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés | CPRR [Abbr.]




Beroepscommissie inzake afdanking wegens beroepsongeschiktheid

Commission de Recours en matière de licenciement pour inaptitude professionnelle


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite




keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beroepscommissie is samengesteld uit : 1° twee voorzitters aangewezen door de minister van Justitie: de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor, de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor; 2° per afdeling, vijf leden, van wie er twee zijn aangewezen door de minister van Justitie en drie zijn aangewezen door de representatieve vakorganisaties, naar rato van één per organisatie; 3° plaatsvervangers, namelijk: drie voorzitters aangewezen door de minister van Justitie, en, per afdeling, vijf leden, van wie er twee worden aangewezen door de minister van Justitie en drie worden aangewezen door de representatieve vakor ...[+++]

La commission de recours se compose de : 1° deux présidents désignés par le ministre de la Justice : le président francophone préside la section francophone, le président néerlandophone préside la section néerlandophone ; 2° par section, cinq membres dont deux sont désignés par le ministre de la Justice et trois sont désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison de un par organisation ; 3° suppléants, à savoir : trois présidents désignés par le ministre de la Justice et, par section, cinq membres dont deux sont désignés par le ministre de la Justice et trois sont désignés par les organisations représentatives.


De beroepscommissie is samengesteld uit : 1° twee voorzitters aangewezen door de minister van Justitie : de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor, de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor; 2° per afdeling, vijf leden, van wie er twee zijn aangewezen door de minister van Justitie en drie zijn aangewezen door de representatieve vakorganisaties, naar rato van één per organisatie; 3° plaatsvervangers, namelijk : drie voorzitters aangewezen door de minister van Justitie, en, per afdeling, vijf leden, van wie er twee worden aangewezen door de minister van Justitie en drie worden aangewezen door de representatieve vak ...[+++]

La commission de recours se compose de : 1° deux présidents désignés par le ministre de la Justice : le président francophone préside la section francophone, le président néerlandophone préside la section néerlandophone; 2° par section, cinq membres dont deux sont désignés par le ministre de la Justice et trois sont désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison de un par organisation; 3° suppléants, à savoir : trois présidents désignés par le ministre de la Justice et, par section, cinq membres dont deux sont désignés par le ministre de la Justice et trois sont désignés par les organisations syndicales représentatives.


Art. 260. De beroepen die aanhangig zijn gemaakt voor de beroepscommissie die rechtsgeldig was samengesteld krachtens de vóór de inwerkingtreding van artikel 82 geldende bepalingen, worden verder behandeld door de beroepscommissie die samengesteld wordt overeenkomstig de bepalingen die van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van artikel 82.

Art. 260. Les recours qui ont été introduits devant la commission de recours valablement composée suivant les dispositions en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'article 82 continuent d'être traités devant la commission de recours composée conformément aux dispositions qui étaient d'application avant l'entrée en vigueur de l'article 82.


De beroepscommissie is paritair samengesteld en bestaat uit 4 deskundigen van werkgeverszijde en 4 deskundigen van werknemerszijde die de organisaties vertegenwoordigen en zetelen in het paritaire comité.

La commission d'appel est constituée paritairement et se compose de 4 experts du côté patronal et de 4 experts du côté syndical qui représentent les organisations siégeant à la commission paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. § 1. Er wordt een beroepscommissie ingesteld, paritair samengesteld uit ambtenaren aangewezen door het college van burgemeester en schepenen, en afgevaardigden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties.

Art. 15. § 1. Il est institué une commission de recours, composée paritairement de fonctionnaires désignés par le collège des bourgmestre et échevins, et de délégués désignés par les organisations syndicales représentatives.


Art. 27. § 1. De beroepscommissie voor het toeristische logies wordt samengesteld uit een voorzitter en vier andere leden.

Art. 27. § 1. La commission de recours des hébergements touristiques se compose d'un président et de quatre membres.


De beroepscommissie is paritair samengesteld en bestaat uit 4 deskundigen van werkgeverszijde en 4 deskundigen van werknemerszijde die de organisaties vertegenwoordigen en zetelen in het paritaire comité.

La commission d'appel est constituée paritairement et se compose de 4 experts du côté patronal et de 4 experts du côté syndical, représentant les organisations siégeant à la commission paritaire.


Art. 22. § 1. De beroepscommissie, zowel de Nederlandstalige als de Franstalige afdeling, is samengesteld uit :

Art. 22. § 1. La commission de recours, aussi bien la section néerlandophone et francophone, se compose :


IV. - De Beroepscommissie Art. 28. De Beroepscommissie, hierna `de Commissie' genoemd, is samengesteld uit : 1° een voorzitter; 2° twee leden die worden aangewezen onder de statutaire ambtenaren van niveau A van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 3° twee leden die worden aangewezen onder de statutaire ambtenaren van niveau A van het personeel van de BGHM; 4° één lid dat wordt voorgedragen door de federaties van de OVM; 5° één lid dat wordt voorgedragen door de verenigingen die erkend zijn als vereniging die ijvert voor integratie via huisvesti ...[+++]

IV. - De la Commission de recours Art. 28. La Commission de recours, dénommée ci-après « la Commission », est composée : 1° d'un president; 2° de deux membres désignés parmi les fonctionnaires statutaires de niveau A du Service Public Régional Bruxellois; 3° de deux membres désignés parmi les fonctionnaires statutaires de niveau A du personnel de la SLRB; 4° d'un membre présenté par les instances fédératives des SISP; 5° d'un membre présenté par les associations agréées comme association oeuvrant à l'insertion par le logement.


2. a) Het basisoverlegcomité is samengesteld uit: - Een voorzitter - Een secretaris - Een plaatsvervangend secretaris - Leden van de afvaardiging van de overheid - De afvaardiging van de vakorganisaties De samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie is bepaald in het MB van 15 juli 2013.

2. a) Le comité de concertation de base se compose: - D'un président - D'un secrétaire - D'un secrétaire suppléant - Des membres de la délégation de l'autorité - De la délégation des organisations syndicales Le composition de la Commission commune des recours en matière d'évaluation est fixé par l'arrêté ministériel du 15 juillet 2013.


w