Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berlijn overeengekomen financiële » (Néerlandais → Français) :

Het creëren van een nieuw flexibiliteitsinstrument zou het mogelijk maken bijkomende kredieten vrij te maken voor externe maatregelen in onvoorziene en uitzonderlijke crisissituaties en tegelijk toch binnen de in Berlijn overeengekomen algemene financiële vooruitzichten te blijven.

La création d'un nouvel instrument de flexibilité permettrait d'affecter des crédits supplémentaires aux opérations extérieures tout en restant dans le cadre des perspectives financièresnérales convenues à Berlin.


Op basis van het op de Europese Raad van Berlijn overeengekomen financieel kader, moet de Europese Raad van Brussel tot besluitvorming komen over een reeks hangende financiële en landbouwvraagstukken en dit met als doel begin november gemeenschappelijke posities te kunnen voorleggen aan de kandidaat-landen.

Sur la base du cadre financier convenu lors du Conseil européen à Berlin, le Conseil européen de Bruxelles doit décider d'une série de questions en suspens en matière de financement et d'agriculture et ceci en vue de pouvoir adopter, début novembre, des positions communautaires à faire valoir aux États candidats à l'adhésion.


"De in Berlijn overeengekomen financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 bevatten geen specifieke financiële bepalingen voor uitbreiding van de rechtstreekse betalingen tot de nieuwe lidstaten.

"Les perspectives financières arrêtées à Berlin pour la période 2000-2006 ne prévoyaient pas d'étendre les paiements agricoles directs aux nouveaux États membres.


Het debat richtte zich in het bijzonder op de haalbaarheid van het financiële pakket om de toetredingsonderhandelingen met succes af te sluiten binnen het in Berlijn overeengekomen financiële kader, in overeenstemming met het bestaande acquis en volgens het tijdschema dat door de Europese Raden van Nice en Laken is vastgesteld.

Le débat a porté en particulier sur la viabilité du paquet financier compte tenu de l'objectif visant à faire aboutir les négociations d'adhésion dans les limites du cadre financier convenu à Berlin, conformément à l'acquis actuel et au délai fixé par les Conseils européens de Nice et de Laeken.


Hij verzoekt de Commissie om hem met inachtneming van de in Berlijn overeengekomen financiële vooruitzichten uiterlijk eind januari 2002, een voorstel voor een samenhangend financieel kader te doen toekomen.

Dans le respect des perspectives financières agréées à Berlin, il invite la Commission à lui présenter une proposition de cadre financier cohérent au plus tard à la fin du mois de janvier 2002.


Bij al deze maatregelen zal rekening worden gehouden met de in BERLIJN overeengekomen financiële vooruitzichten.

Toutes ces mesures seront mises en place en tenant compte des perspectives financières agréées à BERLIN.


Voor de toetredende landen wordt het financiële pakket voor toetreding grotendeels bepaald door het financiële kader voor de periode 2000-2006, overeengekomen op de Europese Raad van Berlijn in maart 1999.

Dans le cas des pays adhérents, le montant de l'enveloppe budgétaire prévue pour l'adhésion a été largement déterminé par le cadre financier pour la période 2000-2006, défini lors du Conseil européen de Berlin en mars 1999.


Het creëren van een nieuw flexibiliteitsinstrument zou het mogelijk maken bijkomende kredieten vrij te maken voor externe maatregelen in onvoorziene en uitzonderlijke crisissituaties en tegelijk toch binnen de in Berlijn overeengekomen algemene financiële vooruitzichten te blijven.

La création d'un nouvel instrument de flexibilité permettrait d'affecter des crédits supplémentaires aux opérations extérieures tout en restant dans le cadre des perspectives financièresnérales convenues à Berlin.


De gevolgen van de BSE-crisis zonder correctiemaatregelen zoals die welke vandaag worden voorgesteld, zouden niet kunnen worden gefinancierd binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten die in Berlijn zijn overeengekomen.

Les conséquences de la crise de l'ESB sans les mesures correctrices proposées aujourd'hui n'auraient pu être financées dans le cadre des perspectives financières adoptées à Berlin.


(1) Overwegende dat in de financiële vooruitzichten van de periode 2000 tot 2006, overeengekomen door de Europese Raad tijdens de zitting in Berlijn op 24 en 25 maart 1999 en opgenomen in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 betreffende de budgettaire discipline en de verbetering van de budgettaire procedure, een maximumbedrag voor de drie pretoetredingsinstrumenten werd vastgesteld; dat in de betreffende verordening een ...[+++]

(1) considérant que dans les perspectives financières de la période 2000 à 2006, convenues par le Conseil européen lors de sa session de Berlin des 24 et 25 mars 1999 et reprises dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, a été fixé le plafond pour les trois instruments de préadhésion; que le montant indiqué au titre dudit règlement s'élève à un montant annuel constant de 520 millions d'euros indiqué en prix de 1999; que les allocations financières de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlijn overeengekomen financiële' ->

Date index: 2025-02-23
w