Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berekening baseert zich " (Nederlands → Frans) :

De berekening baseert zich op cijfers van de Universiteit Gent en de huidige Vlaamse en Belgische bevolkingscijfers.

Le calcul se base sur des chiffres de l'université de Gand et des recensements flamands et belges actuels.


De berekening baseert zich op de volgende elementen :

Le calcul se base sur les éléments suivants :


2. De volgende methode voor de berekening van de drempels en de extrapolatie wordt gehanteerd: - Men baseert zich op het bedrag van de nomenclatuurverstrekkingen die gedurende het referentiejaar (het tweede jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop de aanvraag van de sociale voordelen betrekking heeft) aan de verplichte ziekteverzekering zijn aangerekend; - De drempel voor de huisartsen wordt vastgesteld op 25.000 euro (soortgelijke drempel als de drempel die in het kader van het accrediteringssysteem wordt gebruik ...[+++]

2. La méthodologie pour le calcul des seuils et l'extrapolation est la suivante: - Le point de départ est constitué par le montant des prestations de nomenclature comptabilisées à l'assurance soins de santé obligatoire pendant l'année de référence (deuxième année précédant l'année sur laquelle porte la demande des avantages sociaux); - Le seuil pour les médecins généralistes est fixé à 25.000 euros (seuil similaire au seuil dans le cadre du système d'accréditation); - Ensuite, le rapport est calculé entre ce seuil de 25.000 euros et la médiane des prestations comptabilisées par des médecins généralistes de la catégorie d'âge 45-54 ans; ...[+++]


De Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) baseert zich namelijk op artikel 40bis van de wet van 5 augustus 1978 inzake maximumbedragen en cumulatiemaatregelen van pensioenen in de openbare sector bij berekening van het deel overlevingspensioen dat deze mensen toekomt.

Le Service des pensions du secteur public (SdPSP) se fonde en effet sur l'article 40bis de la loi du 5 août 1978 qui concerne les montants maxima et les règles de cumul des pensions du secteur public qui s'appliquent pour calculer la partie de la pension de survie à laquelle peuvent prétendre ces personnes.


De nationale berekening van de ecologische voetafdruk baseert zich op ongeveer 5 000 basisgegevens per land die worden opgevraagd in internationaal erkende datasets. De belangrijkste datasets zijn deze van de FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations), het Internationaal Energie-Agentschap, de UN Statistics Division en het IPPC (Intergovernmental Panel on Climate Change).

Le calcul national de l’empreinte écologique se fonde sur environ 5 000 données par pays issues de base de données reconnues internationalement : celles de la FAO (Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture), l’Agence internationale de l’Énergie, l’UNSD (division Statistique des Nations unies) et le GIEC (Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat).


Het scenario van dit incident baseert zich op het te dicht bij elkaar komen van 2 MOX-elementen, een heel onwaarschijnlijk voorval waarbij, voor de noodzaak van de berekening, rekening werd gehouden met de aanwezigheid van water als moderator om tot kritikaliteit te leiden.

Le scénario de cet accident se base sur le rapprochement de deux assemblages MOX, un évènement fortement improbable, auquel pour les besoins du calcul, on a pris en compte la présence d'eau comme modérateur pour atteindre la criticité.


Voor de berekening van het pensioen baseert men zich op een referentiewedde vermenigvuldigd met het aantal dienstjaren, wat vermenigvuldigd wordt met de tantième 1/30 of 1/35 naargelang de magistraten minder of meer dan 20 jaar hebben gewerkt en naargelang het al dan niet gaat om de eerste 5 jaar van hun loopbaan.

Le calcul de la pension se base sur un traitement de référence multiplié par le nombre d'années de service. Le chiffre ainsi obtenu est multiplié par le tantième 1/30 ou 1/35 selon que les magistrats ont travaillé moins ou plus de 20 ans et selon qu'il s'agit ou non des 5 premières années de leur carrière.


In de grote pensioenhervorming zal de berekening van alle pensioenen op basis van het tantième 1/30 of 1/35 worden gewijzigd. Voor de berekening van het pensioen baseert men zich op een referentiewedde vermenigvuldigd met het aantal dienstjaren, wat vermenigvuldigd wordt met de tantième 1/30 of 1/35 naargelang de magistraten minder of meer dan 20 jaar hebben gewerkt en naargelang het al dan niet gaat om de eerste 5 jaar van hun loopbaan.

Dans la grande réforme des pensions, toutes les pensions seront calculées sur la base des tantièmes 1/30 ou 1/35 [lire : Dans la grande réforme des pensions, le calcul de toutes les pensions basées sur les tantièmes 1/30 et 1/35 sera modifié].


Voor de berekening van de afstand baseert men zich op het aantal afgelegde kilometers voor de kortste weg vanaf de woonplaats naar de arbeidsplaats en vanaf de arbeidsplaats naar de woonplaats.

Pour le calcul de la distance, on se réfère au nombre de kilomètres parcourus par le chemin le plus court, calculé à partir du domicile jusqu'au lieu de travail et du lieu de travail jusqu'au domicile.


De BdB baseert zich bij haar berekening op investeringsperioden die irrelevant zijn voor een beleggingsbeslissing in 1992 en telt de verschillende jaren meerdere keren mee, door rekening te houden met alle mogelijke looptijden.

Le Bundesverband deutscher Banken se réfère à des périodes non pertinentes pour une décision d'investissement datant de 1992 et, dans la mesure où toutes les périodes possibles sont prises en considération, il compte finalement plusieurs fois certaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekening baseert zich' ->

Date index: 2023-05-31
w