Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkte draagwijdte heeft want " (Nederlands → Frans) :

Een bepaling die slechts een beperkte draagwijdte heeft, maar die wel rechtstreeks met rechtsbijstand verband houdt, is te vinden in artikel 44 van het Verdrag van Brussel (Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van 1968, zoals periodiek herzien, dat door alle lidstaten is ondertekend).

À l'article 44 de la Convention de Bruxelles (Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale de 1968, modifiée périodiquement, à laquelle tous les États membres sont parties) figure une disposition de portée limitée, directement liée à l'assistance judiciaire.


Het gaat om een bescherming die slechts een beperkte draagwijdte heeft want de ontwerpbepaling zal in het algemeen vooral gevolgen hebben voor families waar er een aanzienlijk vermogen is waarvan de gezinswoning slechts één bestanddeel is.

Il s'agit d'une protection qui n'a qu'une portée limitée car, de façon générale, la disposition en projet concernera surtout les familles où il existe un patrimoine important dont le logement familial ne constitue qu'un élément.


2° wanneer de overwogen wijziging slechts een beperkte draagwijdte heeft en het voorwerp of de algemene structuur van het project of diens wezenskenmerken niet aantast.

2° lorsque la modification projetée n'a qu'une portée limitée et ne porte pas atteinte à l'objet et à l'économie générale du projet et à ses caractéristiques substantielles.


Gelet op de beperkte draagwijdte van het belang van de verzoekende partijen bij de vernietiging van de bestreden bepalingen, vermeld in B.3.6, is het middel niet ontvankelijk in zoverre het betrekking heeft op artikel 5/3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Eu égard à la portée limitée de l'intérêt des parties requérantes à l'annulation des dispositions attaquées, ainsi qu'il est dit en B.3.6, le moyen est irrecevable dans la mesure où il porte sur l'article 5/3 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


De regeling van het ontwerpdecreet heeft daarenboven een beperkte draagwijdte binnen het geheel der fiscale regelingen en betreft het specifiek ' gewestelijke ' terrein van de ruimtelijke ordening en het grond- en pandenbeleid; aldus wordt niet of nauwelijks geraakt aan de principiële en generieke federale bevoegdheid ten aanzien van het bepalen van de uitzonderingen op de gemeentelijke belastingbevoegdheid.

Le régime du décret en projet a en outre une portée limitée au sein de l'ensemble des réglementations fiscales et concerne le domaine spécifiquement ' régional ' de l'aménagement du territoire et de la politique foncière et immobilière; il n'est ainsi pas ou pratiquement pas porté atteinte à la compétence fédérale de principe et générique en matière de fixation des exceptions à l'autonomie fiscale communale.


Wat de wijze van bijeenroeping van de vergaderingen van de verenigingen zonder winstoogmerk betreft (artikel 14 van het wetsontwerp), merkt de minister op dat de voorgestelde wijziging een erg beperkte draagwijdte heeft.

En ce qui concerne le mode de convocation aux assemblées des associations sans but lucratif (art. 14 du projet de loi), le ministre fait remarquer que la modification proposée est d'une portée très réduite.


Een lid stemt in met dit laatste voorstel, maar kant zich tegen de opvatting dat het begrip « geheimhouding » een te beperkte draagwijdte heeft.

Un membre se rallie à cette dernière proposition, mais n'estime pas que la notion de « secret » ait une portée trop limitée.


De heer Brijs voert aan dat het arrest een beperkte draagwijdte heeft (17) , en wijst erop dat het debat op ongelukkige wijze voor het Hof van cassatie werd gebracht.

M. Brijs a minimisé la portée de l'arrêt (17) , mettant en exergue le fait que le débat avait en quelque sorte été mal posé devant la Cour de cassation.


Wat de wijze van bijeenroeping van de vergaderingen van de verenigingen zonder winstoogmerk betreft (artikel 14 van het wetsontwerp), merkt de minister op dat de voorgestelde wijziging een erg beperkte draagwijdte heeft.

En ce qui concerne le mode de convocation aux assemblées des associations sans but lucratif (art. 14 du projet de loi), le ministre fait remarquer que la modification proposée est d'une portée très réduite.


De nieuwe vrijstelling heeft slechts een beperkte draagwijdte, zo blijkt ten slotte uit de volgende precisering :

La nouvelle exonération n'a qu'une portée limitée, ainsi qu'il ressort, en conclusion, de la précision suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte draagwijdte heeft want' ->

Date index: 2021-10-20
w