Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gehandicapte werknemer
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Negen-complement
Neventerm
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «beperkt tot negen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]




negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neuf membres choisis en raison de leur compétence générale


Overeenkomst tussen de door de Commissie van de Europese Gemeenschappen vertegenwoordigde EGA en negen andere instellingen inzake de regeling van de Associatie voor een meldingssysteem voor abnormale voorvallen/systeem voor onregelmatighedenrapportering (AORSA)

Accord entre la CEEA, représentée par la Commission des Communautés européennes et neuf autres organismes portant sur la réglementation de l'Association pour le système d'information sur les événements anormaux dans les réacteurs nucléaires (AORSA)


onderwijs met beperkt leerplan

enseignement à horaire réduit


amyloïdose beperkt tot orgaan

Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.




werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heren D'Hooghe en Charlier dienen hierop het amendement nr. 30 in waarbij de overgangsperiode voor de onbemande centra wordt beperkt tot negen maanden (Stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-679/4) :

MM. D'Hooghe et Charlier déposent ensuite l'amendement nº 30, qui limite à neuf mois la période transitoire pour les centres sans personnel (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-679/4) :


In artikel 25 van het wetsontwerp wordt immers het totaal aantal casino's op het Belgisch grondgebied beperkt tot negen.

En effet, l'article 25 du projet en question limite le nombre total des casinos établis sur le territoire de l'État belge à neuf.


De casino's , van alle kansspelinrichtingen die met de grootste financiële implicaties, zijn beperkt tot negen over het gehele Belgische grondgebied.

Pour l'ensemble du territoire belge, le nombre de casinos, c'est-à-dire les établissements qui présentent parmi tous les établissements de jeux de hasard prévus les implications financières les plus importantes, est limité à neuf.


Voor het hele Belgische grondgebied is het aantal casino's, dat wil zeggen de inrichtingen die van alle voorziene kansspelinrichtingen de belangrijkste financiële gevolgen meebrengen, beperkt tot negen.

Pour l'ensemble du territoire belge, le nombre de casinos, c'est-à-dire les établissements qui présentent, parmi tous les établissements de jeux de hasard prévus, les implications financières les plus importantes, est limité à neuf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De duur van onderzoeken in antisubsidiegevallen moet worden beperkt tot negen maanden en deze onderzoeken moeten worden afgerond binnen tien maanden na inleiding van de procedure.

Dans les affaires antisubventions, la durée des enquêtes devrait être limitée à neuf mois et ces enquêtes devraient être terminées dans un délai de dix mois après leur ouverture.


(12 ter) De duur van onderzoeken in antidumpingsgevallen moet worden beperkt tot negen maanden en deze onderzoeken moeten worden afgerond binnen twaalf maanden na inleiding van de procedure.

(12 ter) Dans les affaires antidumping, la durée des enquêtes devrait être limitée à neuf mois et ces enquêtes devraient être terminées dans un délai de douze mois après leur ouverture.


(16) De maximale duur van het verblijf dient te worden vastgesteld door de lidstaten en beperkt te zijn tot een periode van vijf tot negen maanden, hetgeen, samen met de definitie van seizoenarbeid, moet garanderen dat het werk ook echt een seizoengebonden karakter heeft.

(16) La durée maximale du séjour devrait être fixée par les États membres et limitée à une période allant de cinq à neuf mois qui, avec la définition de travail saisonnier, devrait garantir que le travail revêt véritablement un caractère saisonnier.


(31) De maximale duur van het verblijf dient te worden vastgesteld door de lidstaten en beperkt te zijn tot een periode tussen de vijf en negen maanden , hetgeen, samen met de definitie van seizoenarbeid, moet garanderen dat het werk ook echt een seizoengebonden karakter heeft.

(31) La durée maximale du séjour devrait être fixée par les États membres et limitée à une période comprise entre cinq à neuf mois qui, de même que la définition de travail saisonnier, devrait garantir que le travail revêt véritablement un caractère saisonnier.


90. is bezorgd door het aantal onderzoeken dat meer dan negen maanden duurt en de beperkte follow-up door de nationale gerechtelijke instanties van gevallen die door OLAF zijn onderzocht en is van mening dat een beoordeling van de personele middelen bij OLAF moet worden uitgevoerd om te zien of meer personeel tot verbeteringen op de twee bedoelde terreinen kan leiden;

90. s'inquiète du nombre d'enquêtes qui prennent plus de neuf mois et du peu de suites données par les autorités judiciaires nationales aux affaires sur lesquelles l'OLAF enquête, et estime qu'une évaluation des ressources humaines de l'OLAF devrait être réalisée pour déterminer si une augmentation du nombre de personnes employées pourrait apporter des améliorations dans ces deux domaines;


Het aantal casino's werd beperkt tot negen : vier in Vlaanderen, vier in Wallonië en een bijkomend casino in Brussel.

Le nombre de casinos a été limité à neuf : quatre en Flandre, quatre en Wallonie et un à Bruxelles.


w