Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanctiewet

Vertaling van "bepaalde sancties vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de herziening van de voetbalwet (wet van 10 maart 2003 tot wijziging van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid), werd er via een amendement nr. 13 (stuk Kamer, nr. 50-1729/6) echter geopteerd om bepaalde sancties vanaf de leeftijd van 14 jaar toepasbaar te maken (artikel 24 van de voetbalwet).

Lors de la révision de la loi sur les matchs de football (loi du 10 mars 2003 modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matchs de football), on a toutefois choisi, par le biais de l'amendement nº 13 (do c. Chambre, nº 50-1729/6) de rendre certaines sanctions applicables à partir de l'âge de 14 ans (article 24 de la loi sur les matchs de football).


Bij de herziening van de voetbalwet (wet van 10 maart 2003 tot wijziging van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid), werd er via een amendement nr. 13 (stuk Kamer, nr. 50-1729/6) echter geopteerd om bepaalde sancties vanaf de leeftijd van 14 jaar toepasbaar te maken (artikel 24 van de voetbalwet).

Lors de la révision de la loi sur les matchs de football (loi du 10 mars 2003 modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matchs de football), on a toutefois choisi, par le biais de l'amendement nº 13 (do c. Chambre, nº 50-1729/6) de rendre certaines sanctions applicables à partir de l'âge de 14 ans (article 24 de la loi sur les matchs de football).


3° Inzake de financiering van de politieke partijen: - ontvangt en onderzoekt de Commissie jaarlijks de overzichten van alle giften van 125 euro en meer, alsook die van alle sponsoring ten behoeve van de politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen; tevens ziet ze erop toe dat de in de artikelen 16bis, 16bis/1 en 16ter van de wet opgenomen verplichtingen in acht worden genomen; vanaf 2016 ziet de Commissie er tevens op toe dat de overzichten van de sponsoring worden bekendgemaakt in de parlementaire stukken; - legt de Commissie, in voorkomend geval, één van de in artikel 16ter v ...[+++]

3° Pour ce qui est du financement des partis politiques, la Commission : - reçoit et examine chaque année les relevés de tous les dons de 125 euros et plus et de tout sponsoring attribués aux partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, et veille au respect des obligations prévues aux articles 16bis, 16bis/1 et 16ter de la loi ; la Commission veille également, à partir de l'année 2016, à ce que les relevés du sponsoring soient publiés dans les documents parlementaires ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 16ter de la loi au parti politique ou à l ...[+++]


Daarmee rekening houdend, en mede gelet op het feit dat de te dezen bestreden bepaling geen strafbaarstelling, noch een strafsanctie of een administratieve sanctie betreft, vermocht de wetgever zich bij het bepalen van de leeftijd vanaf welke de toestemming van een magistraat is vereist voor een verwerking van persoonsgegevens in de A.N.G., in beginsel te laten inspireren door de in de voormelde wetten van 24 juni 2013 en 21 december 1998 bepaalde leeftijd ...[+++]

Compte tenu de ces éléments et eu égard notamment au fait qu'en l'espèce, la disposition attaquée n'instaure ni une incrimination ni une peine ou une sanction administrative, le législateur pouvait en principe, pour fixer l'âge à partir duquel l'autorisation d'un magistrat est requise pour le traitement de données à caractère personnel dans la B.N.G., s'inspirer de l'âge de quatorze ans fixé dans les lois précitées du 24 juin 2013 et du 21 décembre 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés violent-ils les articles 10 et 11 de la Constituti ...[+++]


§ 3 - De datum vanaf dewelke de financiële sanctie verschuldigd is, komt overeen met de dag volgende op het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 6, eerste lid of, in voorkomend geval, hetzij deze bepaald in artikel 6, lid 3, hetzij deze voorzien in artikel 8, lid 3.

§ 3 - La date à partir de laquelle la sanction financière est due correspond au lendemain de l'échéance du délai visé à l'article 6 alinéa 1 ou, le cas échéant, soit celui fixé à l'article 6, alinéa 3, soit celui prévu à l'article 8, alinéa 3.


In de memorie van toelichting werd die bepaling als volgt verantwoord : « Dit artikel organiseert en omkadert het register van de gemeentelijke administratieve sancties dat thans al door heel wat gemeenten wordt bijgehouden. De omkadering en de voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties werden versterkt. De regels betreffende dit register, dat niet bestond in de vroegere regelgeving, zijn noodzakelijk om het beheer van de administratieve sancties te verzekeren en de bescherming van de gegevens en het respect voor de persoonlijke levenssfeer te waarborgen. Zij stellen de sanctionerend ambtenaar in s ...[+++]

L'exposé des motifs a justifié cette disposition de la manière suivante : « Cet article organise et encadre le registre des sanctions administratives communales qui est actuellement déjà tenu par bon nombre de communes. L'encadrement et les conditions relatives au registre des sanctions administratives communales ont été renforcés. Les règles concernant ce registre, qui n'existait pas dans l'ancienne réglementation, sont nécessaires afin d'assurer la gestion des sanctions administratives et de garantir la protection des données et le respect de la vie privée. Elles permettront au fonctionnaire sanctionnateur de vérifier si le contrevenan ...[+++]


De sanctie geldt immers alleen voor de periode waarin de betrokken kredietinstelling de wetsbepalingen niet heeft nageleefd en niet vanaf de inwerkingtreding van de wet, zoals de oorspronkelijke tekst van de Senaat bepaalde.

La sanction ne doit s'appliquer que pour la période au cours de laquelle l'établissement de crédit n'a pas respecté les dispositions de la loi et non pas, comme le disait le texte initial du Sénat, à partir de l'entrée en vigueur de la loi.


Er worden ook boetes bepaald, die de wetgever als administratieve geldboetes kwalificeert, en waarbij per dag een sanctie van 500 tot 5 000 frank kan worden opgelegd, te rekenen vanaf de dag na de beëindiging van de termijn en tot de volledige regularisatie, wanneer de betrokkenen een inbreuk plegen op een aantal artikelen die in artikel 60bis en volgende worden opgesomd.

On prévoit également des amendes que le législateur qualifie d'amendes administratives, qui peuvent osciller entre 500 et 5 000 francs par jour et par sanction et qui sont applicables à compter du jour qui suit l'expiration du délai, jusqu'au moment de la régularisation complète, lorsque les intéressés enfreignent une série d'articles énumérés aux articles 60bis et suivants.


Vanaf de inwerkingtreding van dat Wetboek kunnen zorgverleners en hun gelijkgestelden die een inbreuk begingen in het kader van de verplichte ziekteverzekering niet meer gestraft worden met de specifieke sancties uit de RIZIV-wet. Ze kunnen enkel nog gestraft worden met de sanctie die bepaald is in het Sociaal Strafwetboek, namelijk een boete van maximaal 500 euro, dat is een sanctie van niveau 4.

Depuis cette entrée en vigueur, les dispensateurs de soins et assimilés ayant commis une infraction dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé ne peuvent plus se voir infliger les sanctions spécifiques de la loi relative à l'INAMI. Ils peuvent uniquement faire l'objet de la sanction fixée par le Code pénal social, à savoir une amende de maximum 500 euros, soit une sanction de niveau 4.




Anderen hebben gezocht naar : sanctiewet     bepaalde sancties vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde sancties vanaf' ->

Date index: 2021-06-13
w