Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde regio's vrijwel onoverkomelijke structurele » (Néerlandais → Français) :

De Rekenkamer concludeerde dat, hoewel in vrijwel alle geselecteerde regio's enkele verbeteringen in het beheer van afvalstoffen werden geconstateerd, de doeltreffendheid van de financiering uit structurele maatregelen van infrastructuur voor het beheer van stedelijk afval werd beperkt door de gebrekkige toepassing van ondersteunende maatregelen: a) de prestaties van de gecofinancierde infrastructuur waren sterk afhankelijk van strategieën voor afvalinzameling.

La Cour est parvenue à la conclusion que, si des améliorations ont été observées au niveau de la gestion des déchets dans la quasi-totalité des régions sélectionnées, l’efficacité du financement des infrastructures de gestion des déchets municipaux au titre des actions structurelles a été compromise par une mise en œuvre déficiente des mesures d’accompagnement: a) la performance des infrastructures cofinancées s’est avérée fortement tributaire des stratégies adoptées en matière de collecte des déchets.


Zoals echter uit het voorgaande blijkt zijn er bepaalde regio's met permanente structurele eigenschappen die een belemmering vormen voor de ontwikkeling. Deze regio's kunnen en zouden moeten profiteren van overheidssteun om succesvol te kunnen concurreren met de meest succesvolle regio's van het vasteland.

Toutefois, comme indiqué plus haut, certaines régions dotées de caractéristiques structurelles permanentes qui entravent le développement peuvent, et devraient, bénéficier d'une aide afin d'être en mesure de concurrencer avec succès les régions continentales les plus prospères.


4 bis. In het kader van de nationale strategieën als bedoeld in artikel 11 kunnen de lidstaten een negatieve lijst opstellen van de uit hoofde van de actiefondsen subsidiabele maatregelen van de telersverenigingen van een bepaalde regio of een bepaald productiegebied, afhankelijk van de specifieke structurele omstandigheden die zich daar voordoen.

4 bis. Les États membres peuvent établir, dans le cadre des stratégies nationales visées par l'article 11, une liste négative des actions éligibles au titre des fonds opérationnels des organisations de producteurs d'une région ou d'une zone de production déterminée selon les conditions structurelles spécifiques qui y prévalent.


21. spreekt bezorgdheid uit over het feit dat de EU-steun in bepaalde regio’s tamelijk ongericht is, waardoor er in die regio’s geen verbetering optreedt ondanks jarenlange financiële steun, wat inhoudt dat bronnen van de Gemeenschap niet efficiënt worden benut; verzoekt een maximumperiode in te stellen waarin regio's structurele financiering kunnen ontvangen, teneinde situaties te voorkomen waarin regio’s die jarenlang EU-steun hebben ontvangen een onveranderd laag ontwikkelingsniveau behoud ...[+++]

21. se déclare préoccupé par le ciblage insuffisant des aides communautaires accordées à certaines régions qui ne parviennent pas dès lors à améliorer leur situation alors qu'elles bénéficient d'un financement depuis plusieurs années, ce qui entraîne un gaspillage des ressources communautaires; demande l'établissement d'une période maximale pour la perception par les régions d'aides au titre des Fonds structurels, qui éviterait qu'u ...[+++]


13. spoort opvanglanden aan gestructureerde integratiemaatregelen te treffen die voorzien in een nauw verband tussen het immigratiebeleid en het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking; verklaart nogmaals dat prioriteit moet worden toegekend aan de bestrijding van clandestiene immigratie en de maffiabendes die zich hiermee bezighouden, en dat hierbij het beginsel van solidaire medeverantwoordelijkheid tussen de mediterrane partnerlanden nooit uit het oog mag worden verloren; uit in dit verband zijn grote bezorgdheid over de tragedies die zich vrijwel dagelijks ...[+++]

13. exhorte les pays d'accueil à instaurer des mesures structurées d'intégration capables d'établir un lien fort entre la politique d'immigration et celle de coopération et d'aide au développement; réitère la priorité à accorder à la lutte contre l'immigration clandestine et aux mafias qui l'encouragent, tenant toujours compte du principe de la coresponsabilité solidaire entre les pays partenaires méditerranéens; exprime, à cet égard, son émoi face aux tragédies qui se produisent presque chaque jour dans le sud de la région méditerranéenne, en ...[+++]


13. spoort opvanglanden aan gestructureerde integratiemaatregelen te treffen die voorzien in een nauw verband tussen het immigratiebeleid en het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking; verklaart nogmaals dat prioriteit moet worden toegekend aan de bestrijding van clandestiene immigratie en de maffiabendes die zich hiermee bezighouden, en dat hierbij het beginsel van solidaire medeverantwoordelijkheid tussen de mediterrane partnerlanden nooit uit het oog mag worden verloren; uit in dit verband zijn grote bezorgdheid over de tragedies die zich vrijwel dagelijks ...[+++]

13. exhorte les pays d'accueil à instaurer des mesures structurées d'intégration capables d'établir un lien fort entre la politique d'immigration et celle de coopération et d'aide au développement; réitère la priorité à accorder à la lutte contre l'immigration clandestine et aux mafias qui l'encouragent, tenant toujours compte du principe de la coresponsabilité solidaire entre les pays partenaires méditerranéens; exprime, à cet égard, son émoi face aux tragédies qui se produisent presque chaque jour dans le sud de la région méditerranéenne, en ...[+++]


Om de overgangsmoeilijkheden van bepaalde sectoren en regio's te verlichten, wordt in de mededeling een geleidelijke maar geloofwaardige aanpak voorgesteld, welke wordt ondersteund door gerichte structurele maatregelen wanneer dat nodig is.

Afin, cependant, de limiter les difficultés transitoires auxquelles certains secteurs et régions pourraient se trouver confrontés, la communication propose une approche progressive mais crédible, étayée, lorsque cela s'avère nécessaire, par des mesures structurelles ciblées.


Inhoud van de overeenkomsten De toekomstige overeenkomsten met de drie betrokken landen zullen bepaalde gemeenschappelijke structurele elementen omvatten en dienen regionale samenwerking en betrekkingen van goed nabuurschap te stimuleren en de verdere ontwikkeling van betrekkingen tussen de Gemeenschap en de respectieve landen te koppelen aan hun bereidheid om betrekkingen van samenwerking en goed nabuurschap met andere landen van de regio aan te knopen.

Contenu des accords Les futurs accords devront comprendre certains éléments structurels communs. Ils devront ainsi encourager la coopération régionale et l'établissement de relations de bon voisinage et faire dépendre le développement des relations avec la Communauté de l'empressement des pays à coopérer et à nouer des relations de bon voisinage avec d'autres pays de la région.


In artikel 12, lid 4, van de kaderverordening is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures indicatieve verdelingen van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen over de Lid-Staten voor elk van de doelstellingen 1 tot en met 4 en 5 b moet vaststellen en hierbij, zoals in het verleden, ten volle rekening moet houden met de volgende objectieve criteria : nationale welvaart, regionale welvaart, bevolking van de regio's en relatieve ernst van de structurele ...[+++]

L'article 12 paragraphe 4 du règlement-cadre prévoit que la Commission établit, suivant des procédures transparentes, des répartitions indicatives par Etat membre pour chacun des objectifs n°s 1 à 4 et 5b) des crédits d'engagement des Fonds structurels en tenant pleinement compte, comme précédemment, des critères objectifs suivants: la prospérité nationale, la prospérité régionale, la population des régions et la gravité relative des problèmes structurels, y compris le niveau de chômage et, pour les objectifs appropriés, les besoins de développement dans les zones rurales.


De Commissie onderstreept dat zij in het algemeen positief staat tegenover investeringssteun die erop gericht is de structurele handicaps van bepaalde minder begunstigde regio's te verminderen.

La Commission souligne son attitude généralement favorable à l'égard des aides à l'investissement déstinées à corriger les handicaps structurels de certaines régions défavorisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

bepaalde regio's vrijwel onoverkomelijke structurele ->

Date index: 2023-08-20
w