Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HORIZON
Horizon-initiatief
Splitsing in groepen met bepaalde vezellengte

Traduction de «bepaalde groepen vluchtelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair initiatief voor gehandicapten en bepaalde kansarme groepen | Horizon-initiatief | HORIZON [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les personnes handicapées et certains groupes défavorisés | HORIZON [Abbr.]


splitsing in groepen met bepaalde vezellengte

classification des fibres par fractionnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag wordt terecht ook om speciale aandacht gevraagd voor bepaalde groepen vrouwen, zoals vluchtelingen, emigranten, vrouwen die in armoede leven, gehandicapte vrouwen en oudere vrouwen, die een verhoogd risico lopen slachtoffer te worden van geweld.

La demande exprimée dans le rapport pour que le programme accorde une attention particulière à certains groupes de femmes jugés à risque - par exemple les réfugiées, les immigrées, les femmes vivant dans la pauvreté, ou encore les femmes handicapées ou âgées - est particulièrement opportune.


Er zijn diverse projecten uitgekozen, die alle via de UNHCR worden uitgevoerd en waarbij het gaat om een analyse van beschermingshiaten, om versterking van de internationale bescherming en de zelfstandigheid van vluchtelingen, om voorbereidende activiteiten voor een uitgebreid actieplan voor bepaalde groepen vluchtelingen, om een op de behoeften afgestemde planning die als voorbereiding dient voor het creëren van een effectieve beschermingscapaciteit in een aantal geselecteerde landen, en om de opbouw van asielinstellingen in bepaalde regio's van herkomst.

Plusieurs projets ont été retenus, qui seront pilotés par le HCR et sont axés sur une analyse des lacunes en matière de protection, sur le renforcement de la protection internationale et l'autosuffisance pour les réfugiés, sur la réalisation d'actions préparatoires en vue d'un plan d'action global en faveur de certains groupes de réfugiés, sur une planification de la protection fondée sur les besoins et conçue comme une première mesure sur la voie d'un renforcement des capacités de protection effective dans des pays déterminés, et sur un renforcement des capacités institutionnelles en matière d'asile dans certaines régions d'origine.


Er zijn diverse projecten uitgekozen, die alle via de UNHCR worden uitgevoerd en waarbij het gaat om een analyse van beschermingshiaten, om versterking van de internationale bescherming en de zelfstandigheid van vluchtelingen, om voorbereidende activiteiten voor een uitgebreid actieplan voor bepaalde groepen vluchtelingen, om een op de behoeften afgestemde planning die als voorbereiding dient voor het creëren van een effectieve beschermingscapaciteit in een aantal geselecteerde landen, en om de opbouw van asielinstellingen in bepaalde regio's van herkomst.

Plusieurs projets ont été retenus, qui seront pilotés par le HCR et sont axés sur une analyse des lacunes en matière de protection, sur le renforcement de la protection internationale et l'autosuffisance pour les réfugiés, sur la réalisation d'actions préparatoires en vue d'un plan d'action global en faveur de certains groupes de réfugiés, sur une planification de la protection fondée sur les besoins et conçue comme une première mesure sur la voie d'un renforcement des capacités de protection effective dans des pays déterminés, et sur un renforcement des capacités institutionnelles en matière d'asile dans certaines régions d'origine.


De Agenda voor bescherming gaat uit van een meer strategische toepassing van deze hervestigingsregelingen, teneinde te komen tot een betere bescherming van specifieke individuele behoeften, een duurzame oplossing voor bepaalde groepen vluchtelingen en meer solidariteit in de opvang van vluchtelingen, en tevens de legale toegang van vluchtelingen tot het grondgebied van een gastland beter te regelen.

L'Agenda pour la protection prévoit une utilisation plus stratégique des dispositifs de réinstallation afin de remplir les objectifs de meilleure protection de certains besoins spécifiques individuels, de solution durable pour des groupes de réfugiés et d'une plus grande solidarité dans l'accueil des réfugiés et de mieux organiser, d'une manière légale, l'entrée des réfugiés sur le territoire d'États hôtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Agenda voor bescherming gaat uit van een meer strategische toepassing van deze hervestigingsregelingen, teneinde te komen tot een betere bescherming van specifieke individuele behoeften, een duurzame oplossing voor bepaalde groepen vluchtelingen en meer solidariteit in de opvang van vluchtelingen, en tevens de legale toegang van vluchtelingen tot het grondgebied van een gastland beter te regelen.

L'Agenda pour la protection prévoit une utilisation plus stratégique des dispositifs de réinstallation afin de remplir les objectifs de meilleure protection de certains besoins spécifiques individuels, de solution durable pour des groupes de réfugiés et d'une plus grande solidarité dans l'accueil des réfugiés et de mieux organiser, d'une manière légale, l'entrée des réfugiés sur le territoire d'États hôtes.


29. stelt vast dat in betreffende mededeling van de Commissie te weinig aandacht wordt besteed aan de specifieke problemen van bepaalde groepen vrouwen - met name aan migrantenvrouwen, asielzoeksters, politieke vluchtelingen - en verzoekt de Commissie ook ten aanzien van deze groepen een meer specifiek beleid uit te zetten;

29. estime que, dans la communication de la Commission, trop peu d'attention est accordée aux problèmes spécifiques de certains groupes de femmes, notamment ceux des femmes migrantes, des demandeuses d'asile, des réfugiées politiques, et attend dès lors de la Commission qu'elle mette sur pied à l'intention de ces groupes aussi une politique plus spécifique;


9. is van oordeel dat in betreffende mededeling van de Commissie te weinig aandacht wordt besteed aan de specifieke problemen van bepaalde groepen van vrouwen - te denken valt met name aan migrantenvrouwen, asielzoeksters, politieke vluchtelingen - en verzoekt de Commissie ten aanzien van deze groepen een meer specifiek beleid uit te zetten;

9. estime que, dans la communication de la Commission, trop peu d'attention est accordée aux problèmes spécifiques de certains groupes de femmes comme ceux des femmes migrantes, des demandeuses d'asile, des réfugiées politiques, et attend dès lors de la Commission qu'elle mette sur pied à l'intention de ces groupes une politique plus spécifique;


29. stelt vast dat in betreffende mededeling van de Commissie te weinig aandacht wordt besteed aan de specifieke problemen van bepaalde groepen vrouwen - met name aan migrantenvrouwen, asielzoeksters, politieke vluchtelingen - en verzoekt de Commissie ten aanzien van deze groepen een meer specifiek beleid uit te zetten;

29. estime que, dans la communication de la Commission, trop peu d'attention est accordée aux problèmes spécifiques de certains groupes de femmes, notamment ceux des femmes migrantes, des demandeuses d'asile, des réfugiées politiques, et attend dès lors de la Commission qu'elle mette sur pied à l'intention de ces groupes une politique plus spécifique;


Alle vluchtelingen hebben echter dezelfde basisbehoeften en bepaalde groepen hebben professionele hulp en steun nodig, vooraleer ze de draad van het gewone leven weer kunnen opnemen.

Mais tous les réfugiés ont les mêmes besoins fondamentaux et certains groupes ont besoin d'une aide et d'un soutien de nature professionnelle afin de pouvoir revivre une existence humaine.


Bepaalde bevoorrechte groepen onderdanen van derde landen zoals langdurig ingezetenen [14], familieleden van burgers van de Unie of onderdanen van de betrokken lidstaat, vluchtelingen en personen die andere vormen van internationale bescherming genieten, kunnen alleen worden verwijderd om ernstige redenen die te maken hebben met de openbare veiligheid of de openbare orde.

Les ressortissants de pays tiers privilégiés, tels que les résidents de longue durée [14], les membres de la famille d'un citoyen de l'Union ou d'un ressortissant de l'État membre concerné, ainsi que les réfugiés et les personnes bénéficiant d'autres formes de protection internationale, ne peuvent faire l'objet d'une mesure d'éloignement que pour de graves motifs de sécurité nationale et d'ordre public.




D'autres ont cherché : horizon     horizon-initiatief     bepaalde groepen vluchtelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde groepen vluchtelingen' ->

Date index: 2025-06-26
w