Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde gevallen voor verschillende interpretaties vatbaar » (Néerlandais → Français) :

De draagwijdte van de volledig bicamerale aangelegenheden, bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, is in bepaalde gevallen voor verschillende interpretaties vatbaar.

La portée des matières entièrement bicamérales, visées à l'article 77 de la Constitution, peut, dans certains cas, faire l'objet d'interprétations différentes.


De draagwijdte van de volledig bicamerale aangelegenheden, bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, is in bepaalde gevallen voor verschillende interpretaties vatbaar.

La portée des matières entièrement bicamérales, visées à l'article 77 de la Constitution, peut, dans certains cas, faire l'objet d'interprétations différentes.


Wanneer deze wettekst voor verschillende interpretaties vatbaar is, kan de afdeling Wetgeving evenwel aangeven welke van die interpretaties, wegens de overeenstemming ervan met de hogere rechtsnormen, volgens haar in aanmerking genomen moet worden door de steller van het ontwerp dat om advies is voorgelegd.

Lorsque ce texte légal est susceptible de plusieurs interprétations, la section de législation peut néanmoins indiquer laquelle de ces interprétations, en raison de sa conformité aux normes supérieures, lui paraît devoir être retenue par l'auteur du projet d'arrêté soumis à son avis.


In de praktijk is gebleken dat deze richtsnoeren moeilijk te volgen zijn en vatbaar zijn voor verschillende interpretaties als gevolg van de zeer open beschrijving van de opdracht van, in dit geval, het EMA.

Dans la pratique, ces lignes directrices se sont avérées difficiles à respecter et susceptibles de différentes interprétations du fait de la définition très large du domaine de compétences de l'AEE (en l'occurrence).


Het voordeel van de notie « evenwicht » in de wet is dat er op deze wijze op zijn minst een debat wordt losgeweekt in de politieke partijen en dat het een dynamisch begrip is dat voor herziening vatbaar is ; het nadeel is echter dat het een vaag begrip is dat voor verschillende interpretaties vatbaar is.

L'utilisation de la notion d'« équilibre » dans la loi a au moins l'avantage d'ouvrir un débat au sein des partis politiques.


Vooral de «rechterlijke organisatie», zoals vermeld in artikel 77, eerste lid, 9° , van de Grondwet is een aangelegenheid waarvan de concrete draagwijdte voor verschillende interpretaties vatbaar is.

C'est essentiellement l'«organisation judiciaire», visée à l'article 77, alinéa 1 , 9° , de la Constitution, qui constitue une matière dont la portée concrète est diversement interprétable.


Dit akkoord is immers voor verschillende interpretaties vatbaar en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan, zijn dus niet duidelijk gepreciseerd.

En effet, cet accord fait l’objet d’interprétation diverses, et les conditions à remplir ne sont donc pas clairement identifiées.


Richtlijn 77/388/EEG behelst voorschriften voor de btw die in bepaalde gevallen ruimte laten voor interpretatie door de lidstaten.

La directive 77/388/CEE énonce des règles en matière de taxe sur la valeur ajoutée qui, dans certains cas, sont sujettes à interprétation par les États membres.


(21) Regelingen voor capaciteitstoewijzing en gebruiksrechten zullen in bepaalde gevallen wellicht rekening moeten houden met het feit dat verschillende elementen van het spoorweginfrastructuurnet met het oog op verschillende hoofdgebruikers ontworpen kunnen zijn.

(21) Il peut être nécessaire, dans le cadre des systèmes de tarification et de répartition des capacités, de tenir compte du fait que différents segments du réseau ferroviaire peuvent avoir été conçus de manière à répondre aux besoins d'utilisateurs principaux différents.


Deze richtsnoeren, die tot doel hebben om bepaalde definities nader uit te werken en zo eventuele verschillende interpretaties en toepassingen van de richtlijn te vermijden [4], zijn op 1 januari 1999 van kracht geworden en hebben derhalve betrekking op de referentieperiode (1999-2000) van het onderhavige verslag.

Ces lignes directrices, qui visent à préciser certaines définitions et ainsi à éviter d'éventuelles divergences d'interprétation et d'application de la directive [4], sont entrées en vigueur au 1er janvier 1999 et couvrent par conséquent la période de référence (1999-2000) du présent rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gevallen voor verschillende interpretaties vatbaar' ->

Date index: 2021-01-12
w