Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde activiteitentakken werden dus inderdaad rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde activiteitentakken werden dus inderdaad rechtstreeks getroffen door de veiligheidsmaatregelen die genomen werden na de aanslagen in Parijs.

Certaines branches d'activités ont donc en effet été directement touchées par les mesures de sécurité prises à la suite des attentats de Paris.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


De modaliteiten van zijn verblijf werden bepaald door de Raad voor Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van de EU. Het verblijfsrecht van de betrokkene vloeit dus rechtstreeks uit de besluitvorming van de Europese Unie en dus zijn wijzigingen enkel mogelijk in Europees verband.

Les modalités de son séjour avaient été fixées par le Conseil Affaires générales et Relations extérieures de l'UE. Le droit de séjour de l'intéressé découle donc directement du processus décisionnel de l'Union européenne et toute modification passe obligatoirement par l'Europe.


Bij gelijke kosten moet inderdaad worden geconcludeerd dat de beslissingen genomen werden voor een bepaalde land, met maatregelen die niet rechtstreeks te maken hebben met economie, maar wel met strategische keuzes.

À coûts égaux, les décisions qui ont été prises pourraient effectivement avoir été délibérément orientées vers un État, pour des mesures qui ne sont pas directement en corrélation avec l'économie mais bien davantage avec des choix stratégiques.


2. De onderzoeken werden niet enkel uitgevoerd op grond van artikel 322 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat aan de administratie inderdaad de mogelijkheid biedt om bij derden inlichtingen in te zamelen betreffende een bepaalde belastingplichtige, maar ook op grond van artikel 323 van hetzelfde Wetboek dat de administratie toelaat bij derden voor alle of een deel van hun verrichtingen of ...[+++]

2. Les enquêtes trouvent leur fondement non seulement dans l'article 322 du Code des impôts sur les revenus 1992, qui permet en effet à l'administration de recueillir auprès de tiers des renseignements concernant un contribuable déterminé, mais aussi dans l'article 323 du même Code, qui autorise l'administration à requérir de tiers la production, pour tout ou partie de leurs opérations ou activités - lucratives ou professionnelles s'entend -, de renseignements portant sur toute personne ou ensemble de personnes, même non nominativemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde activiteitentakken werden dus inderdaad rechtstreeks' ->

Date index: 2023-02-01
w