Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heeft aldus aangetoond » (Néerlandais → Français) :

België heeft aldus aangetoond dat een particuliere investeerder die zich in dezelfde omstandigheden bevindt als het Waalse Gewest ten opzichte van Sonaca tot de omzetting in kapitaal van zijn achtergestelde schuld van 43,5 miljoen EUR zou overgaan.

La Belgique a ainsi démontré qu'un investisseur privé placé dans les mêmes conditions que la Région wallonne à l'égard de la Sonaca procéderait à la conversion en capital de sa créance subordonnée de 43,5 millions d'euros.


o België heeft aangetoond dat op de Belgische elektriciteitsmarkt geen toereikende elektriciteitsvoorziening kan worden gegarandeerd in het geval van bepaalde gebeurtenissen die niet waarschijnlijk zijn, maar grote gevolgen zouden hebben.

o la Belgique a démontré que le marché belge de l'électricité ne fournit pas un approvisionnement adéquat en électricité dans l'hypothèse de la survenance de certains événements, qui sont peu probables mais auraient une incidence considérable.


België heeft de noodzaak van de maatregel aangetoond en, in nauwe samenwerking met de Commissie, zijn plannen gewijzigd om te garanderen dat de maatregel strookt met de richtsnoeren staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

La Belgique a démontré la nécessité de la mesure et, à l'issue d'une étroite coopération avec la Commission, a modifié son projet afin d'assurer le respect des lignes directrices de 2014 concernant les aides d'État à la protection de l'environnement et à l'énergie.


België heeft aldus in 1994 aan de V. N. een lijst overgemaakt met inzetbare troepen en uitrusting.

La Belgique en 1994, fourni aux Nations unies une liste des troupes et de l'équipement disponibles.


De Europese Conferentie over lokale sportparticipatie: sociale insluiting en de strijd tegen armoede, op 13 en 14 oktober in Leuven, België, heeft aangetoond dat sport een belangrijke rol vervult in de sociale insluiting van kansarme groepen, met name op lokaal niveau.

La conférence européenne sur la «participation aux sports locaux: lutter contre l'exclusion sociale et la pauvreté», qui a eu lieu les 13 et 14 octobre à Louvain, en Belgique, a mis en évidence par ses résultats que le sport joue un rôle important dans l'inclusion sociale des groupes défavorisés, en particulier au niveau local.


De kamer van beroep heeft vastgesteld dat, hoewel de vorm van de waar – die het aangevraagde merk vormt en hoofdzakelijk door esthetische overwegingen is ingegeven – ongebruikelijke kenmerken vertoonde, verzoekster niet had aangetoond dat dit merk onderscheidend vermogen had en aldus voor de betrokken consumenten de functie van een merk vervulde.

La chambre de recours a constaté que, bien que la forme du produit, constituant la marque demandée et s’inspirant essentiellement de considérations esthétiques, ait présenté des caractéristiques inhabituelles, la requérante n’avait pas démontré que cette dernière était distinctive et qu’elle remplissait ainsi la fonction d’une marque dans l’esprit des consommateurs ciblés.


(8) Om het bestaan van een subsidie te kunnen vaststellen moet worden aangetoond dat een overheid, een regionale instantie of een andere publiekrechtelijke organisatie een financiële bijdrage heeft verstrekt via een kredietoverschrijving of dat de overheid schulden van welke aard dan ook kwijtscheldt of niet int en aldus afstand doet van inkomsten die haar normaal toekomen en dat de begunstigde onderneming daarmee een voordeel heef ...[+++]

(8) Pour déterminer l'existence d'une subvention, il est nécessaire de prouver qu'une contribution financière a été octroyée par les pouvoirs publics, un organisme régional ou un autre organisme public au moyen d'un transfert de fonds ou que des dettes, de quelque nature que ce soit, qui représentent des recettes publiques normalement exigibles sont abandonnées ou ne sont pas perçues et que l'entreprise bénéficiaire s'est ainsi vu conférer un avantage.


In zijn arrest van 4 juni 2002 in de zaak Commissie tegen Frankrijk (C-483/99), Commissie tegen België (C-503/99) en Commissie tegen Portugal (C-367/98) heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat wetgeving die investeerders uit andere lidstaten ervan kan weerhouden te investeren, het vrije verkeer van kapitaal illusoir kan maken en aldus een beperking kan vormen van het vrije verkeer van kapitaal (hetgeen een inbreuk vormt op artike ...[+++]

Dans son arrêt du 5 novembre 2002 («Überseering», affaire C-208/00), la Cour de justice a précisé qu'en principe, l'acquisition de parts dans une société constituée et établie dans un autre État membre relève des dispositions du traité relatives à la libre circulation des capitaux et que, dès lors que la participation confère une influence certaine sur les décisions de la société et permet aux actionnaires d'en déterminer les activités, ce sont les dispositions du traité CE relatives à la liberté d'établissement qui trouvent à s'appliquer (article 43).


De Commissie heeft alle door België en belanghebbende derden verstrekte informatie onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de maatregel van de Belgische overheid wel degelijk een vorm van steun ten behoeve van de onderneming uitmaakt. Deze profiteert aldus van de financiering door de overheid van een deel van haar bedrijfskosten, namelijk de lonen van een gedeelte van haar werknemers, zulks in tegenstelling tot de bewering van België dat de onderneming geen voordeel uit de overheidsfinanciering heeft ...[+++]

Après avoir étudié tous les renseignements qui lui ont été fournis, par la Belgique et par des tiers intéressés, la Commission a conclu que les interventions des pouvoirs publics belges constituent bien des aides d'État en faveur de l'entreprise qui a ainsi bénéficié du financement par l'État d'une partie de ses coûts de fonctionnement, à savoir les salaires d'une partie de ses travailleurs, et ce contrairement à la position défendue par la Belgique selon laquelle l'entreprise n'a pas obtenu d'avantage avec ce financement public parce ...[+++]


Anna Diamantopoulou, lid van de Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag haar tevredenheid betuigd over de beschikking en heeft verklaard dat "het enig programmeringsdocument van de federale overheid uit hoofde van Doelstelling 3 een programma vaststelt dat het engagement van de Belgische regering aantoont om een actief werkgelegenheidsbeleid te voeren dat een vergroting van de arbeidsparticipatie beoogt (en dat aldus een van d ...[+++]

Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, s'est félicitée aujourd'hui de la décision en expliquant que "le document unique de programmation fédéral au titre de l'objectif 3 définit un programme qui démontre l'engagement du gouvernement belge à mener une politique active de l'emploi visant à augmenter le taux d'activité (et répondant ainsi à un des problèmes spécifiques du marché du travail en Belgique), en tenant compte de la spécificité des compétences fédérales et de la nécessaire complémentarité avec les programmations des entités fédérées".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft aldus aangetoond' ->

Date index: 2021-09-01
w