Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië en denemarken een machtspositie hebben verworven » (Néerlandais → Français) :

Uit de opbouw van de verschillende staatshervormingen in de laatste decennia blijkt dat de Vlamingen in Brussel een zeer belangrijke machtspositie hebben verworven.

Au fil des différentes réformes de l'État mises en œuvre ces dernières décennies, les Flamands ont acquis une position de force très importante à Bruxelles.


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis f ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compéte ...[+++]


Na een tijdlang in Canada te hebben verbleven, en er de Canadese nationaliteit te hebben verworven, vestigde ze zich illegaal bij haar zoon in België.

Après avoir séjourné pendant un certain temps au Canada et y avoir acquis la nationalité canadienne, elle s'est installée clandestinement chez son fils en Belgique.


Het Protocol, gedaan te Brussel op 7 juli 2009 (hierna « het Protocol » genoemd), tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door het op 27 september 1999 te Kopenhagen ondertekende Protocol (hierna « de Overeenkomst » genoemd), zal volkomen gevolg hebben ...[+++].

Le Protocole, fait à Bruxelles le 7 juillet 2009 (ci-après « le Protocole »), modifiant la Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune signée à Bruxelles le 16 octobre 1969, telle que modifiée et complétée par le Protocole signé à Copenhague le 27 septembre 1999 (ci-après « la Convention »), sortira son plein et entier effet.


Het Protocol, gedaan te Brussel op 7 juli 2009 (hierna « het Protocol » genoemd), tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 16 oktober 1969 (hierna « de Overeenkomst » genoemd), zoals gewijzigd en aangevuld door het op 27 september 1999 te Kopenhagen ondertekende Protocol, zal volkomen gevolg hebben ...[+++].

Le Protocole, fait à Bruxelles le 7 juillet 2009 (ci-après « le Protocole »), modifiant la Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune signée à Bruxelles le 16 octobre 1969 (ci-après « la Convention »), telle que modifiée et complétée par le Protocole signé à Copenhague le 27 septembre 1999, sortira son plein et entier effet.


Staten die demografisch en qua BBP vergelijkbaar zijn met België (Nederland, Denemarken, Zweden en Portugal) hebben hun strijdkrachten aanzienlijk versterkt, ontwikkeld, gemoderniseerd.

Des États comparables à la Belgique sur le plan de la masse démographique et du PIB (les Pays-Bas, le Danemark, la Suède et le Portugal) ont considérablement renforcé, développé, modernisé leurs forces.


De landen rondom de Noordzee (België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Denemarken, Zweden en Noorwegen) hebben op 6 juni 2016 een verklaring ondertekend voor een intensievere energiesamenwerking.

Des pays de la région des mers du Nord (Allemagne, Belgique, Danemark, France, Irlande, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas et Suède) ont convenu le 6 juin 2016 de renforcer leur coopération dans le domaine de l'énergie.


Integendeel, als je de consument de zekerheid geeft dat de herkomst die op de producten vermeld is de juiste is, kan dat enkel zijn vertrouwen versterken en hem aanmoedigen om Israëlische producten te kopen die hij bij gebrek aan een dergelijke aanduiding misschien niet zou hebben gekocht door mogelijke twijfel over de herkomst. Tot nu toe zijn er maar drie landen in de EU die maatregelen hebben genomen in verband met de etikettering: België ...[+++]

Jusqu'à présent, il n'y a que trois pays qui ont pris des mesures concernant l'étiquetage: la Belgique, le Danemark et le Royaume-Uni.


De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot jurid ...[+++]

L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië en denemarken een machtspositie hebben verworven' ->

Date index: 2024-06-24
w