Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische regering wenst " (Nederlands → Frans) :

De Belgische regering wenste vooral de belasting op dividenden, interest en royalty's te verminderen in de Bronstaat teneinde de handel en de investeringen tussen België en Polen te bevorderen.

Le gouvernement belge souhaitait essentiellement réduire l'imposition dans l'État de la source pour les dividendes, intérêts et redevances afin de favoriser les échanges et les investissements entre la Belgique et la Pologne.


Maar de Belgische regering wenst in de komende IGC verder te gaan dan genoemde agendapunten. Zij beroept zich daarvoor opnieuw op het hogervermelde Protocol dat, dit keer in een tweede artikel, bepaalt dat de instellingen van de Unie « volledig » moeten worden herzien ­ en dat betekent méér dan de drie « left-overs » ­ voordat de Unie « meer dan 20 leden » telt.

À cet effet, il invoque à nouveau le Protocole mentionné ci-dessus qui précise, cette fois dans son second article, que les institutions de l'Union doivent être revues « intégralement » ­ et cela signifie plus que les trois « left-overs » ­ avant que l'Union ne compte « plus de 20 membres ».


De Belgische regering wenste vooral de belasting op dividenden, interest en royalty's te verminderen in de Bronstaat teneinde de handel en de investeringen tussen België en Polen te bevorderen.

Le gouvernement belge souhaitait essentiellement réduire l'imposition dans l'État de la source pour les dividendes, intérêts et redevances afin de favoriser les échanges et les investissements entre la Belgique et la Pologne.


De Belgische regering wenst van de Europese Commissie meer duidelijkheid te bekomen over wat dit mechanisme precies inhoudt, of dit mechanisme eventueel tot maatregelen of zelfs sancties zou kunnen leiden, en wat deze maatregelen of sancties zouden kunnen zijn.

Le Gouvernement belge souhaite obtenir de la Commission européenne davantage de clarifications concernant ce mécanisme, la question de savoir si ce mécanisme peut éventuellement mener à des mesures voire même à des sanctions et quelles pourraient être ces mesures ou ces sanctions.


Overwegende dat het bericht van 13 juni 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013, het aantal voertuigen per exploitant niet beperkt, net zo min als de rechtzetting ("erratum"), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juli 2013; dat de regering haar wil kenbaar heeft gemaakt en het aantal wenst te beperken tot 7 voertuigen per exploitant; dat de beperking bedoeld is om verschillende tekortkomingen van ...[+++]

Considérant que l'avis du 13 juin publié au Moniteur belge le 25 juin 2013 ainsi que l'avis rectificatif (« erratum ») publié au Moniteur belge du 5 juillet 2013 ne limite pas le nombre de véhicule par exploitant; que le Gouvernement a émis la volonté de limiter le nombre à 7 véhicules par exploitant; que cette limitation vise à répondre à une série de défaillances du marché; que cette limitation permet d'assurer une diversité suffisante des concurrents sur le marché en ne limitant pas l'octroi à deux ou trois acteurs; que cette limitation permet de préserver l'égalité des chances entre les petits et grands exploitants; que cette li ...[+++]


begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor nieuwe kantoorruimte voor medewerkers van d ...[+++]

se félicite des décisions prises le 24 mars 2010 par le Bureau; redemande l'élaboration d'une stratégie immobilière à moyen et à long termes; estime qu'une telle stratégie devrait viser à dégager les solutions optimales, en tenant compte des principes de bonne gestion et de la nécessité d'évaluer les différentes options et possibilités de financement; attire l'attention sur la proposition contenue dans la décision mentionnée plus haut d'utiliser les recettes affectées provenant du gouvernement belge pour investir dans de nouvelles ...[+++]


« De Regering wenst hiermee te vermijden dat ascendenten van Belgische onderdanen bij aankomst in België in precaire omstandigheden terechtkomen en ten laste vallen van de openbare overheden » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2845/001, p. 44).

« Le gouvernement souhaite ainsi éviter que les ascendants de ressortissants belges arrivent en Belgique dans des conditions précaires et tombent à charge des autorités publiques » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2845/001, p. 44).


De Regering wenst dat de volledige infrastructuur die het Belgische spoorwegnet vormt, gecentraliseerd wordt in handen van Infrabel, autonoom overheidsbedrijf waaraan als enige door de wetgever de opdracht van openbare dienst van het beheer en de exploitatie van het Belgische spoorwegnet is toevertrouwd.

Le Gouvernement souhaite que l'ensemble de l'infrastructure constituant le réseau ferré belge soit centralisé entre les mains d'Infrabel, entreprise publique autonome qui, seule, a été investie par le législateur de la mission d'intérêt public de gérer et d'exploiter le réseau ferré belge.


De Belgische Regering verklaart dat zij het voorbehoud, dat gemaakt werd ter gelegenheid van de neerlegging van het ratificatie-instrument betreffende het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme, gedaan te Straatsburg op 17 januari 1977, wenst te handhaven (Voorbehoud gemaakt op basis van artikel 13.1 van het Europees Verdrag).

Le Gouvernement belge déclare qu'il souhaite maintenir la réserve faite lors du dépôt de l'instrument de ratification concernant la Convention européenne pour la répression du terrorisme, faite à Strasbourg le 17 janvier 1977 (Réserve faite sur la base de l'article 13.1 de la Convention européenne).


De Belgische regering deelt de bezorgdheid van de regering van de Verenigde Staten om de financiering van het terrorisme efficiënt te bestrijden, maar ze wenst dat wel te doen met respect voor de rechtsstaat en voor de rechten en vrijheden van de burgers.

Le gouvernement belge partage la préoccupation du gouvernement des États-Unis de lutter de manière efficace contre le financement du terrorisme, mais il souhaite le faire en respectant l'État de droit et les droits et libertés des citoyens.




Anderen hebben gezocht naar : belgische regering wenst     belgisch     regering     aantal wenst     belgische     belgische regering     leden wenst     ascendenten van belgische     regering wenst     januari 1977 wenst     ze wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regering wenst' ->

Date index: 2023-06-12
w