Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.B.O.
VBN
VBO
Verbond der Belgische ondernemingen
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "belgische ondernemingen tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Verbond der Belgische ondernemingen

Fédération des entreprises belges


Verbond van Belgische Ondernemingen | V.B.O. [Abbr.]

Fédération des entreprises de Belgique | F.E.B. [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | VBN [Abbr.]

Fédération des Industries belges | FIB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien, nog altijd volgens de Barometer van de informatiemaatschappij van de FOD Economie, vonden er in 2014 maandelijks gemiddeld 822 cyberincidenten plaats bij Belgische ondernemingen, tegenover 339 in 2013.

De plus, toujours selon le baromètre de la société de l'information du SPF Economie, les entreprises belges ont connu 822 cyberincidents par mois en moyenne en 2014, contre 339 en 2013.


Bovendien zou de concurrentiepositie van Belgische ondernemingen tegenover andere lidstaten worden geschaad.

Une transposition tardive entraînerait aussi un préjudice compétitif pour les sociétés belges vis-à-vis d'autres États membres.


Wij hebben al een voorsmaakje gekregen van dit discours toen Joseph Kabila uithaalde naar de Belgische ondernemingen (interview met « Le Soir », op 26/1) die hij tegenover de Zuid-Afrikaanse plaatste.

On a déjà un petit goût de ce discours avec la pique lancée par Joseph Kabila (interview au Soir 26-1) aux entreprises belges qui ne reviennent pas au Congo et qu'il met en opposition avec les sud-africaines.


Zowat 79 pct. van de toegevoegde waarde van de sector bestaat uit personeelskosten tegenover amper 65,5 pct. voor alle Belgische ondernemingen;

Les frais de personnel représentent quelque 79 p.c. de la valeur ajoutée du secteur, contre à peine 65,5 p.c. pour l'ensemble des entreprises belges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie beschouwt het concept « algemeen belang » als een discriminerende maatregel tegenover niet-Belgische ondernemingen die beperkt zullen worden in het vrij verrichten van diensten.

En effet, la notion d'intérêt général est considérée par la Commission européenne comme une mesure discriminatoire à l'égard des entreprises non belges qui seront ainsi réduites dans la libre prestation de services.


Zowat 79 pct. van de toegevoegde waarde van de sector bestaat uit personeelskosten tegenover amper 65,5 pct. voor alle Belgische ondernemingen samen ;

Les frais de personnel représentent quelque 79 p.c. de la valeur ajoutée du secteur, contre à peine 65,5 p.c. pour l'ensemble des entreprises belges;


Krachtens artikel 74 van de wet van 6 april 1995 is iedere overdracht tussen beleggingsondernemingen of tussen beleggingsondernemingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en verplichtingen (met inbegrip van deze tegenover het personeel) die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken vennootschappen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1995, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van het Directiecomité van de Commissie voor het B ...[+++]

Aux termes de l'article 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession entre entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises et d'autres institutions financières des droits et obligations (y compris vis-à-vis du personnel) résultant des opérations des sociétés ou entreprises concernées, et autorisée conformément aux dispositions de l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances.


De openstelling van de markten in het kader van de opbouw van de Europese Unie, in het bijzonder op het voorplan getreden door de nakende operationele lancering van de Euronext structuur en ook door de invoering van de Euro als enige munt, hebben de nadruk gelegd op de noodzaak om sommige aspecten van onze wetgeving op elkaar af te stemmen om de Belgische ondernemingen in de immobiliënsector, onderworpen aan het stelsel van de vastgoedbevaks, weerbaar te maken tegenover de buitenlandse concurrentie en toch hun aard van instelling voor ...[+++]

L'ouverture des marchés dans le cadre de la construction de l'Union Européenne particulièrement mise en évidence par le lancement opérationnel prochain de la structure Euronext ainsi que l'introduction de l'Euro comme monnaie unique ont mis l'accent sur la nécessité d'aligner certains aspects de notre législation afin de rendre les entreprises belges du secteur immobilier, soumises au régime de la sicaf immobilière, compétitives par rapport à leur concurrentes étrangères, tout en conservant leur nature d'organisme de placement collectif (OPC).


Art. 13. De ondernemingen bedoeld in artikel 2 zijn vrijgesteld van de verplichting in artikel 10 wanneer de transactie is uitgevoerd op een gereglementeerde markt van een andere lid-Staat van de Europese Gemeenschap en de ondernemingen met betrekking tot de transactie gelijkwaardige meldingsvoorschriften moeten nakomen tegenover de bevoegde autoriteit voor deze markt of wanneer de transactie werd uitgevoerd op een andere Belgische gereglementeerde ma ...[+++]

Art. 13. Les entreprises visées à l'article 2 sont dispensées de l'obligation visée à l'article 10 lorsque la transaction est effectuée sur un marché réglementé d'un autre Etat membre de la Communauté européenne et que les entreprises doivent répondre, pour la transaction, à des exigences de déclaration équivalentes envers l'autorité compétente de ce marché, ou lorsque la transaction est effectuée sur un autre marché réglementé belge.


Art. 19. De ondernemingen bedoeld in artikel 2 zijn vrijgesteld van de verplichting in artikel 16, § 1, wanneer de transactie is uitgevoerd op een gereglementeerde markt van een andere lid-Staat van de Europese Gemeenschap en de ondernemingen met betrekking tot de transactie gelijkwaardige meldingsvoorschriften moeten nakomen tegenover de bevoegde autoriteit voor deze markt of wanneer de transactie werd uitgevoerd op een andere Belgische gereglementeerde ma ...[+++]

Art. 19. Les entreprises visées à l'article 2 sont dispensées de l'obligation visée à l'article 16, § 1, lorsque la transaction est effectuée sur un marché réglementé d'un autre Etat membre de la Communauté européenne et que les entreprises doivent répondre, pour la transaction, à des exigences de déclaration équivalentes envers l'autorité compétente de ce marché, ou lorsque la transaction est effectuée sur un autre marché réglementé belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische ondernemingen tegenover' ->

Date index: 2024-12-25
w