Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten het Gemeenschap gevestigde onderneming

Traduction de «belgische onderneming buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buiten het Gemeenschap gevestigde onderneming

établissement de pays tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Zijn deze gevallen onderzocht op de wetgeving op de koppelbazerij, het onder beheer en de verantwoordelijkheid werken van een Belgische onderneming, de specifieke wetgeving op de hoofdelijke aansprakelijkheid van het bedrijf op niveau van de sociale wetgeving en de RSZ? b) Zo ja, zijn - buiten de opgelegde boetes - de sommen van de RSZ op basis van het gelijkschakelen van de lonen tussen werkland en thuisland ook effectief doorgestort naar het thuisland? c) Heeft men desgevallend de lidstaat van de gedetacheerde op de hoogte ges ...[+++]

2. a) Ces dossiers ont-ils été examinés du point de vue de la législation relative aux négriers, de l'occupation sous la gestion et la responsabilité d'une entreprise belge et de la législation spécifique concernant la responsabilité solidaire de l'entreprise au niveau de la législation sociale et de l'ONSS? b) Dans l'affirmative - et indépendamment des amendes éventuellement infligées - a-t-il effectivement été procédé au versement, en faveur du pays d'origine, des montants perçus par l'ONSS sur la base de l'alignement des salaires des travailleurs détachés sur ceux d'application dans le pays d'accueil? c) L'État membre d'origine du tra ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2018, worden de Belgische entiteiten van de multinationale onderneming STATOIL machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 14 janvier 2018, les entités belges de l'entreprise multinationale STATOIL sont autorisées à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 14 januari 2018, worden de Belgische entiteiten van de multinationale onderneming ADIENT machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 14 janvier 2018, les entités belges de l'entreprise multinationale ADIENT sont autorisées à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 25 juni 2017, wordt de Belgische entiteit van de onderneming MASTERCARD machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 25 juin 2017, l'entité belge de l'entreprise MASTERCARD est autorisée à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, wordt de Belgische entiteit van de multinationale onderneming AMGEN machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, l'entité belge de l'entreprise multinationale AMGEN est autorisée à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


Bij koninklijk besluit van 5 maart 2017, wordt de Belgische entiteit van de multinationale onderneming ASTRAZENECA machtiging verleend om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels.

Par arrêté royal du 5 mars 2017, l'entité belge de l'entreprise multinationale ASTRAZENECA est autorisée à effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel vers des pays non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal précité.


De Bank kan de met toepassing van paragraaf 1 verstrekte gegevens en inlichtingen laten verifiëren op hun juistheid en volledigheid: 1° wanneer de rapporterende onderneming een vennootschap naar Belgisch recht is, door de erkend commissaris van deze onderneming; 2° wanneer de rapporterende onderneming haar zetel buiten België heeft, door de erkend commissaris van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht die een dochteronderne ...[+++]

La Banque peut faire vérifier le caractère correct et complet des informations et renseignements communiqués en application du paragraphe 1: 1° lorsque l'entreprise faisant rapport est une société de droit belge, par le commissaire de cette entreprise; 2° lorsque l'entreprise faisant rapport a établi son siège social en dehors de la Belgique, par le commissaire agréé de l'entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge que la société holding mixte d'assurance a pour filiale.


Het bepaalde bij artikel 35 van de wet van 22 februari 1998 is van toepassing wat de informatie betreft waarvan zij kennis hebben genomen in uitvoering van het eerste lid. Afdeling IV. - Andere financiële groepen Art. 500. Indien in andere dan de in artikel 451 bedoelde gevallen een onderneming een deelneming of een andere kapitaalbinding heeft met één of meer andere ondernemingen, of, buiten een deelneming of andere kapitaalbinding, op dergelijke ondernemingen invloed van betekenis uitoefent, en een van de voormelde ondernemingen e ...[+++]

Les dispositions de l'article 35 de la loi du 22 février 1998 s'appliquent en ce qui concerne les informations dont ils ont pris connaissance en exécution de l'alinéa 1 Section IV. - Autres groupes financiers Art. 500. Si, dans des cas autres que ceux visés à l'article 451, une entreprise a une participation dans, ou un autre lien en capital avec, une ou plusieurs autres entreprises, ou, en dehors de toute participation ou de tout autre lien en capital, exerce une influence notable sur de telles entreprises, et que l'une des entreprises précitées soit une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit ...[+++]


§ 1. Als een in België gevestigde en aan de vennootschapsbelasting onderworpen rechtspersoon buiten België een onderneming uitbaat dan wel direct of indirect meer dan 10 % bezit van de aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten van een buiten België gevestigde of opgerichte juridische entiteit, rechtspersoon, organisatie of trust, en als die onderneming of juridische entiteit onderworpen is aan een bevoorrecht belastingstelsel in de zin van artikel 307, zijn de winsten of positieve inkomsten van die onderneming of juridische entiteit onderworp ...[+++]

§ 1 . Lorsqu'une personne morale, établie en Belgique et assujettie à l'impôt sur les sociétés, exploite une entreprise hors de la Belgique ou détient directement ou indirectement plus de 10 % des actions, parts, droits financiers ou droits de vote dans une entité juridique, personne morale, organisme ou fiducie, établie ou constituée hors de la Belgique et que cette entreprise ou entité juridique est soumise à un régime fiscal privilégié au sens de l'article 307, les bénéfices ou revenus positifs de cette entreprise ou entité juridique sont imposables à l'impôt sur les sociétés belge.


De wet van 3 april 1997 tot wijziging van artikel 2 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken (Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997) voorziet dat geen enkele levering van een dienst (bijvoorbeeld schoorsteenvegen) mag gebeuren voor de bedenktermijn van 7 dagen is verstreken. De wet slaat op verkoopsovereenkomsten, gesloten buiten de onderneming met uitzondering van postorderverkoop en kredietovereenkomsten.

La loi du 3 avril 1997 modifiant l'article 2 de la loi du 14 juillet 1991 relative aux pratiques du commerce (Moniteur belge du 16 mai 1997) prévoit qu'aucune fourniture de service ne peut se faire avant la fin du délai de réflexion de 7 jours (par exemple le ramonage); cette loi porte sur les contrats de vente conclus en dehors de l'entreprise mais ne concerne ni la vente par correspondance ni les contrats de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische onderneming buiten' ->

Date index: 2025-02-27
w