Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische autoriteiten weigeren " (Nederlands → Frans) :

De Belgische autoriteiten weigeren Belgische ouderdomspensioenen te storten op de bankrekening van pensioengerechtigden in 19 EU-lidstaten (pensioengerechtigden die in BE, DE, FR, LU, NL, IT, PT of ES wonen, krijgen hun pensioen wel op hun bankrekening gestort).

Les autorités belges refusent d’assurer par virement bancaire le versement de pensions de vieillesse belges à des titulaires de pensions qui résident dans dix-neuf États membres de l’Union (alors qu’elles le font en Belgique et vers l’Allemagne, la France, le Grand-duché de Luxembourg, les Pays-Bas, l’Italie, le Portugal et l’Espagne).


Volgens de Commissie zijn de vigerende Belgische wettelijke voorschriften in strijd met het EU-recht; de Belgische autoriteiten kunnen op grond van die voorschriften namelijk weigeren dergelijke documenten te erkennen, en die werknemers eenzijdig aan de Belgische socialezekerheidsregeling onderwerpen.

Elle considère que les règles actuellement en vigueur en Belgique, qui permettent aux autorités de ne pas reconnaître ces documents et de soumettre unilatéralement les travailleurs concernés à la législation belge en matière de sécurité sociale, sont contraires au droit de l’Union européenne (UE).


- artikel 39, § 1, eerste lid, 2°, van het Wetboek van internationaal privaatrecht: dit artikel zet de verworvenheden van een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie om in Belgisch recht, met name het arrest Grunkin en Paul waarin te lezen staat: "Artikel 18 EG staat er in omstandigheden als die van het hoofdgeding aan in de weg dat de autoriteiten van een lidstaat onder toepassing van het nationale recht weigeren de familienaam van ...[+++]

- l'article 39, § 1er, alinéa 1er, 2°, du Code de droit international privé : celui-ci transpose en droit belge les acquis d'un arrêt de la Cour de Justice de l'Union européenne : l'arrêt Grunkin et Paul selon lequel « L'article 18 CE s'oppose, dans des conditions telles que celles de l'affaire au principal, à ce que les autorités d'un Etat membre, en appliquant le droit national, refusent de reconnaître le nom patronymique d'un enfant tel qu'il a été déterminé et enregistré dans un autre Etat membre où cet enfant est né et réside dep ...[+++]


De interpretatie die de Raad van State in dit verband geeft, dat « een persoon die zou kunnen weigeren in België te getuigen, niet kan weigeren dit in Hong-Kong te doen, zelfs indien het verzoek uitgaat van de Belgische autoriteiten, is dus niet noodzakelijk correct.

L'interprétation donnée à cet égard par le Conseil d'Etat « une personne qui pourrait refuser de témoigner en Belgique, ne pourra pas le refuser à Hong Kong même si la demande émane des autorités belges » n'est dès lors pas nécessairement exacte.


De interpretatie die de Raad van State in dit verband geeft, dat « een persoon die zou kunnen weigeren in België te getuigen, niet kan weigeren dit in Hong-Kong te doen, zelfs indien het verzoek uitgaat van de Belgische autoriteiten, is dus niet noodzakelijk correct.

L'interprétation donnée à cet égard par le Conseil d'Etat « une personne qui pourrait refuser de témoigner en Belgique, ne pourra pas le refuser à Hong Kong même si la demande émane des autorités belges » n'est dès lors pas nécessairement exacte.


Met andere woorden, een persoon die weigert te getuigen in België, kan zulks niet weigeren in Hongkong, zelfs indien het verzoek uitgaat van de Belgische autoriteiten.

Autrement dit, une personne qui pourrait refuser de témoigner en Belgique, ne pourra pas le refuser à Hong-Kong même si la demande émane des autorités belges.


Deze opvatting van de internationaal privaatrechtelijke openbare orde houdt bijvoorbeeld in dat de Belgische autoriteiten kunnen weigeren deel te nemen aan het sluiten van een polygaam huwelijk terwijl de toekenning van schadevergoeding wegens het nadeel geleden door de echtgenote van een polygame man, niet onverenigbaar is met de openbare orde (45).

Cette conception de l'ordre public du droit international privé implique par exemple que les autorités belges pourraient refuser de participer à la conclusion d'une union polygamique, alors que l'attribution de dommages et intérêts en réparation d'un préjudice subi par l'épouse d'un polygame ne constituerait pas un effet incompatible avec l'ordre public (45).


Deze opvatting van de internationaal privaatrechtelijke openbare orde houdt bijvoorbeeld in dat de Belgische autoriteiten kunnen weigeren deel te nemen aan het sluiten van een polygaam huwelijk terwijl de toekenning van schadevergoeding wegens het nadeel geleden door de echtgenote van een polygame man, niet onverenigbaar is met de openbare orde (127).

Cette conception de l'ordre public du droit international privé implique par exemple que les autorités belges pourraient refuser de participer à la conclusion d'une union polygamique, alors que l'attribution de dommages et intérêts en réparation d'un préjudice subi par l'épouse d'un polygame ne constituerait pas un effet incompatible avec l'ordre public (127).


De Belgische autoriteiten weigeren namelijk de jurisprudentie van het Hof van Justitie in de zaak "Vlassopoulou" (7 mei 1991, C-340/89) toe te passen.

En effet, les autorités belges refusent d'appliquer la jurisprudence de la Cour de Justice dans l'affaire "Vlassopoulou" (7 mai 1991, C-340/89).


De Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie te dagen omdat de Belgische autoriteiten weigeren het algemeen stelsel van erkenning van diploma's, dat is ingevoerd bij de richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG, toe te passen op kapiteins op de grote vaart.

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice contre la Belgique parce que les autorités belges refusent, en ce qui concerne les capitaines au long cours, d'appliquer le système général de reconnaissance des diplômes mis en place par les Directives 89/48/CEE et 92/51/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische autoriteiten weigeren' ->

Date index: 2022-11-06
w