Op basis van bovenvermel
d artikel belast de Belgische belastingadministratie Franse inwoners, die in België weliswaar voor een werkgever werken die gevestigd is in de grenszone maar hun werk wel effectief (bijvoorbeeld op bouwwerven) meer dan 45 dagen buiten de grenszone uitoefenen, als niet-verblijfhouder in België. 1. Hoe dient de notie «werken in de grenszone» begrepen te worden? Gaat het om de plaats van waaruit de we
rknemer instructies ontvangt (bijvoorbeeld de zetel van het bedrijf) of gaat het om de plaats waar de instructies
...[+++]worden uitgevoerd (bijvoorbeeld de werven)?
Sur la base de l'article susmentionné, l'administration fiscale belge impose des résidents français qui travaillent certes en Belgique pour un employeur établi dans la zone frontalière mais exercent en réalité leur activité (par exemple sur des chantiers) plus de 45 jours en dehors de cette zone frontalière, et ce en tant que non-résidents en Belgique. 1. Comment la notion de «travailler dans la zone frontalière» doit-elle être interprétée: s'agit-il du lieu où le travailleur reçoit ses instructions ( le siège de l'entreprise, par exemple) ou du lieu où les instructions sont exécutées (les chantiers, par exemple)?