Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Depressieve reactie
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Genezen myocardinfarct
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rest van vroegere werken
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere door de aanvrager verrichte invoer
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Vertaling van "beleidsdomeinen die vroeger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri


vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes


vroegere door de aanvrager verrichte invoer

importations antérieures effectuées par le demandeur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. herhaalt zijn standpunt dat belangrijke thematische beleidsdomeinen die vroeger door persoonlijke vertegenwoordigers afgedekt werden, de volledige steun moeten krijgen van de EDEO en over toereikende externe politieke vertegenwoordiging moeten beschikken, en verzoekt daarom om indiening van voorstellen, zoals het voorstel inzake mensenrechten;

12. réaffirme sa position selon laquelle les politiques thématiques importantes couvertes précédemment par les représentants personnels devraient jouir de l'appui total du SEAE et disposer d'une représentation politique extérieure appropriée; demande dès lors que soient formulées des propositions telles que celles pour les droits de l'homme;


Overwegende anderzijds dat de samenhang tussen de beleidsdomeinen en de vele beleidsitems waarvoor op structurele wijze een beleidsdomeinoverschrijdende afstemming moet worden georganiseerd, vereist dat zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig geoperationaliseerd worden, omdat dit het transitieproces inzake personeel, goederen, rechten en plichten, delegatieregeling e.d. substantieel vereenvoudigt en meer garanties geeft inzake de continuïteit van de dienstverlening en het goed verloop van het transitieproces; dat bovendien de administratieve reorganisatie coherent dient te verlop ...[+++]

Que d'autre part la cohésion entre les domaines politiques et les multiples thèmes politiques pour lesquels il y a lieu d'organiser de manière structurelle une harmonisation dépassant les domaines politiques requiert une opérationnalisation simultanée d'autant de domaines politiques que possible; qu'en outre, la réorganisation administrative doit se dérouler de façon cohérente, puisqu'elle est basée sur le concept général de la Meilleure Politique administrative, élaboré dans le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003; que le bon fonctionnement des services requiert que les services ayant appartenu à un certain ...[+++]


Overwegende dat de overgang van de vroegere organisatievorm naar de nieuwe organisatiestructuur op een zo kort mogelijke termijn na 1 januari 2006 en voor zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig moet plaatsvinden, gelet op de omstandigheid enerzijds dat het nieuwe organisatiemodel juridisch reeds ingevoerd werd op 1 januari 2006, ingevolge de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; dat dit organisatiemodel de bestaande organisatie ve ...[+++]

Considérant que la transition de l'ancienne forme d'organisation à la nouvelle structure d'organisation doit s'effectuer dans les plus brefs délais après le 1 janvier 2006 et simultanément pour autant de domaines politiques que possible, vu d'une part la circonstance que le nouveau modèle organisationnel a déjà été introduit au 1 janvier 2006, par l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande; que ce modèle organisationnel remplace l'organisation existante et structure l'Administration flamande sur base de domaines politiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsdomeinen die vroeger' ->

Date index: 2024-06-03
w