Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid dat zich serieus inzet " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Europees instrument voor democratie en mensenrechten is cruciaal voor een Europees buitenlands beleid dat zich serieus inzet voor de bevordering van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten wereldwijd.

– (EN) Monsieur le Président, l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme est crucial pour une politique étrangère européenne sérieusement résolue à promouvoir la démocratie, l’état de droit et les droits de l’homme dans le monde.


Vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog, Valdis Dombrovskis, zei er het volgende over: "Deze conferentie op hoog niveau is de eerste van vele stappen waarbij de Commissie opnieuw laat zien dat zij zich ervoor inzet om samen met werkgevers en werknemers vorm te geven aan het Europese beleid dat ons allen aangaat.

Valdis Dombrovskis, Vice-président pour l’euro et le dialogue social, a déclaré: «Cette conférence de haut niveau constitue la première étape d’une série de mesures que prendra la Commission pour réaffirmer son engagement en faveur du dialogue avec les partenaires sociaux, dans le but de façonner les politiques européennes qui nous concernent tous.


60. Met het oog op de vereiste algemene samenhang tussen haar interne en externe beleid benadrukt de Europese Raad dat de Unie zich actief inzet voor het behoud van haar leidende rol bij het stimuleren van wereldwijde duurzame ontwikkeling door de politieke voornemens waarover in Johannesburg, Doha en Monterrey overeenstemming is bereikt, om te zetten in concrete maatregelen, volgens de onderstaande hoofdlijnen :

60. Ayant à l'esprit la nécessité d'assurer globalement la cohérence entre ses politiques internes et externes, le Conseil européen souligne que l'Union est fermement résolue à continuer de jouer un rôle de premier plan dans la promotion du développement durable à l'échelle de la planète en traduisant en actions concrètes les ambitions politiques affichées à Johannesburg, à Doha et à Monterrey, suivant les grandes lignes ci-après :


100. erkent de cruciale rol die de zee en de oceanen in toenemende mate spelen bij de toekomstige wereldwijde economische groei; is van mening dat het geïntegreerd maritiem beleid moet worden voortgezet en gericht moet zijn op de aanpak van de uitdagingen waarmee kustgebieden en zeebekkens worden geconfronteerd, door steun aan „blauwe groei” en een duurzame maritieme economie; wenst dat de EU zich meer inzet voor de ondersteuning ...[+++]

100. mesure le rôle clé que joueront de plus en plus la mer et les océans dans la croissance économique de demain à l'échelle mondiale; estime que la politique maritime intégrée doit être poursuivie et axée sur les problèmes que rencontrent les zones côtières et les bassins maritimes, tout en soutenant la croissance «bleue» et une économie maritime durable; demande que l'Union redouble d'efforts pour soutenir une ambitieuse politique maritime qui permette à l'Europe d'affirmer sa place internationale dans ce secteur stratégique; tient ...[+++]


99. erkent de cruciale rol die de zee en de oceanen in toenemende mate spelen bij de toekomstige wereldwijde economische groei; is van mening dat het geïntegreerd maritiem beleid moet worden voortgezet en gericht moet zijn op de aanpak van de uitdagingen waarmee kustgebieden en zeebekkens worden geconfronteerd, door steun aan "blauwe groei" en een duurzame maritieme economie; wenst dat de EU zich meer inzet voor de ondersteuning ...[+++]

99. mesure le rôle clé que joueront de plus en plus la mer et les océans dans la croissance économique de demain à l'échelle mondiale; estime que la politique maritime intégrée doit être poursuivie et axée sur les problèmes que rencontrent les zones côtières et les bassins maritimes, tout en soutenant la croissance "bleue" et une économie maritime durable; demande que l'Union redouble d'efforts pour soutenir une ambitieuse politique maritime qui permette à l'Europe d'affirmer sa place internationale dans ce secteur stratégique; tient ...[+++]


Hun nieuwe leider Mahmoud Abbas heeft in zijn verkiezingscampagne en met name met de maatregelen die hij al getroffen heeft, laten zien dat hij zich serieus inzet voor zowel het thuisfront, via het terugdringen van het geweld en het invoeren van voor de Palestijnse samenleving onmisbare hervormingen, als de initiatieven om het vredesproces nieuw leven in te blazen.

Leur nouveau leader, M. Mahmoud Abbas, a déjà démontré dans sa campagne électorale et plus particulièrement dans les mesures qu’il adopte, qu’il s’engageait sérieusement tant sur le front interne, en réfrénant la violence et en initiant des réformes essentielles pour la société palestinienne, que vis-à-vis de la tentative de relance du processus de paix.


60. Met het oog op de vereiste algemene samenhang tussen haar interne en externe beleid benadrukt de Europese Raad dat de Unie zich actief inzet voor het behoud van haar leidende rol bij het stimuleren van wereldwijde duurzame ontwikkeling door de politieke voornemens waarover in Johannesburg, Doha en Monterrey overeenstemming is bereikt, om te zetten in concrete maatregelen, volgens de onderstaande hoofdlijnen:

60. Ayant à l'esprit la nécessité d'assurer globalement la cohérence entre ses politiques internes et externes, le Conseil européen souligne que l'Union est fermement résolue à continuer de jouer un rôle de premier plan dans la promotion du développement durable à l'échelle de la planète en traduisant en actions concrètes les ambitions politiques affichées à Johannesburg, à Doha et à Monterrey, suivant les grandes lignes ci-après:


Ik heb niet de indruk dat de Ierse regering zich serieus inzet voor de scheiding en recyclage van afval.

L’engagement du gouvernement irlandais en faveur d’un recyclage et d’une séparation minutieuse des déchets est loin d’être évident.


Hij wees erop dat het noodzakelijk is dat de Albanese regering zich verder inzet voor de bestrijding van corruptie en voor het herstel van recht en orde, en drong erop aan dat zij haar beleid terzake voortzet en versterkt.

Il a souligné que le gouvernement albanais devait poursuivre ses efforts pour lutter contre la corruption et rétablir la loi et l'ordre et il l'a engagé à poursuivre et à renforcer cette politique.


Dit gezamenlijke initiatief van de Europese Commissie en het Europees Parlement heeft als voornaamste doel een breed forum voor discussie en overleg te scheppen dat openstaat voor iedereen die zich op nationaal en internationaal niveau voor het erfgoed inzet, en aldus het beleid van gespecialiseerd overleg voort te zetten waarmee het Parlement en de Commissie op dit gebied in juli 1993 in Venetië een begin maakten met de eerste bijeenkomst van directeuren van het roerende en onroerende erfgoed van de Lid-Staten.

Cette initiative conjointe de la Commission européenne et du Parlement européen a comme objectif principal de lancer un large forum de discussions et de consultations ouvert à tous les acteurs opérant au niveau national et international en faveur du patrimoine et de conclure ainsi la stratégie de consultations spécialisées, lancée en la matière par le Parlement et par la Commission à Venise, en juillet 1993, avec la première Réunion des Directeurs du patrimoine mobilier et immobilier des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid dat zich serieus inzet' ->

Date index: 2025-11-05
w