Artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 over het toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging' bevat slechts één lid : vooraan in artikel 7 van het ontwerp dienen de woorden « tweede lid » dan ook te vervallen.
Le paragraphe 2 de l'article 7 de l'arrêté royal du 12 août 1994 relatif au contrôle sur base consolidée des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif' ne comporte qu'un seul alinéa : les mots « alinéa 2, » doivent donc être omis au début de l'article 7 du projet.