Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Beleggen
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gelden beleggen
Gemeenschappelijk beleggen van kapitaal
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Investeren
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Middelen beleggen
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "beleggen zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


gemeenschappelijk beleggen van kapitaal

placement collectif de capitaux




Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque








congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. - Algemene principes en engagementen Art. 2. De sociale partners bevestigen dat in de sector van de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en beleggen op het vlak van vorming nu reeds zowel op het vlak van de ondernemingen als op sectorniveau ernstige inspanningen worden geleverd.

II. - Principes généraux et engagements Art. 2. Les partenaires sociaux confirment que dans le secteur des sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation des efforts sérieux sont déjà réalisés dans le domaine de la formation tant au niveau des entreprises qu'au niveau sectoriel.


Deze algemene coördinator zal de nodig geachte coördinatievergadering(en) beleggen met alle betrokken diensten van zowel lokale als federale politie evenals de inrichter van deze wielerwedstrijd.

Ce coordonateur général va organiser la ou les réunions de coordination nécessaires avec les différents services aussi bien de la police locale que fédérale ainsi que les organisateurs de cette course cycliste.


Het bestaande systeem van 15 afzonderlijke kassen met elk een eigen administratie en beheer is weinig efficiënt en ook vanuit een aantal van deze kassen is er vraag naar en meer rationele organisatie, zowel wat de uitbetaling betreft, als inzake het beleggen van de reserves.

Le système actuel, qui comprend quinze caisses indépendantes, qui ont chacune leur propre administration et leur propre gestion, n'est guère efficace, et certaines caisses demandent une organisation plus rationnelle, tant pour le paiement que pour le placement des réserves.


Met een toename van 33 % in de laatste zes maanden van 2007 is maatschappelijk verantwoord beleggen (MVB), zowel op de particuliere markt als in het institutionele landschap, een factor geworden waarmee men rekening moet houden.

Avec une progression de 33 % au cours des six derniers mois de l'année 2007, l'investissement socialement responsable (ISR) est en effet devenu incontournable sur le marché des particuliers comme dans le paysage institutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestaande systeem van 15 afzonderlijke kassen met elk een eigen administratie en beheer is weinig efficiënt en ook vanuit een aantal van deze kassen is er vraag naar en meer rationele organisatie, zowel wat de uitbetaling betreft, als inzake het beleggen van de reserves.

Le système actuel, qui comprend quinze caisses indépendantes, qui ont chacune leur propre administration et leur propre gestion, n'est guère efficace, et certaines caisses demandent une organisation plus rationnelle, tant pour le paiement que pour le placement des réserves.


Anderzijds zijn er slechts enkele disparate ingrepen ten opzichte van de wet van 1991; er bestaan echter nog andere mogelijkheden om het aanbod van huurwoningen te verbeteren, zowel kwantitatief als kwalitatief, door bijvoorbeeld de eigenaars aan te moedigen om in huurwoningen te beleggen, door het invoeren van fiscale stimuli.

D'autre part, on n'apporte que quelques modifications disparates à la loi de 1991; il existe pourtant d'autres possibilités encore d'améliorer l'offre de logements à louer, tant quantitativement que qualitativement, par exemple en encourageant les propriétaires par des incitants fiscaux à investir dans la location de logements.


Daarnaast beleggen IBP's voor +- vijf miljard euro in Obligatiefondsen (zowel overheidsobligaties als bedrijfsobligaties) (eveneens gewaardeerd aan marktwaarde op 31 december 2010).

Les IRP investissent par ailleurs pour quelque cinq milliards d'euros (montant également évalué à la valeur de marché au 31 décembre 2010) dans des fonds d’obligations (aussi bien des obligations d'État que des obligations d’entreprises).


Deze aanpak stuitte op tegenkanting van zowel het Parlement op schaduwvergaderingen als van de lidstaten op vergaderingen van werkgroepen van de Raad. Daarop liet de Commissie in een brief aan het Parlement van 18 juli 2013 weten dat zij de ontwerpuitvoeringshandeling niet verder zou behandelen in het bevoegde comité en de volgende vergadering van het comité ten vroegste tegen het einde van het jaar zou beleggen.

À la suite de la contestation de ce choix à la fois par le Parlement (lors des réunions des rapporteurs fictifs) et par les États membres (lors des réunions du groupe de travail du Conseil), la Commission a fait savoir au Parlement, par courrier daté du 18 juillet 2013, que le projet d'acte d'exécution ne fera pas l'objet d'un examen au sein du comité concerné et qu'elle entendait convoquer la prochaine réunion du comité d'ici la fin de l'année au plus tôt.


15. dringt met name aan op verbetering van de toegang tot financiële steun voor de eerste stadia van innovatie in de vorm van aanloopfinanciering, financiering door natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen, („business angels”) en meer financiering met aandelen of semi-aandelenkapitaal voor startende ondernemingen en kleine innoverende bedrijven, zowel op EU-niveau als op regionaal en lokaal niveau; wijst er wat deze aspecten betreft op dat er een Europees Fonds voor Risicokapitaal moet ...[+++]

15. demande en particulier une amélioration de l'accès à l'aide financière aux stades initiaux de l'innovation, sous la forme d'un financement des jeunes pousses, de financements participatifs ou de financements apparentés pour les jeunes pousses et les petites entreprises novatrices aux niveaux européen, régional et local; souligne la nécessité, s'agissant de ces aspects, de mettre en place un fonds européen pour le capital risque; considère que l'Union devrait étendre les produits à risques partagés offerts par la Banque européenne d'investissement par le canal du mécanisme de financement avec partage des risques; met en exergue le ...[+++]


15. dringt met name aan op verbetering van de toegang tot financiële steun voor de eerste stadia van innovatie in de vorm van aanloopfinanciering, financiering door natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen, ("business angels") en meer financiering met aandelen of semi-aandelenkapitaal voor startende ondernemingen en kleine innoverende bedrijven, zowel op EU‑niveau als op regionaal en lokaal niveau; wijst er wat dit betreft op dat er een Europees Fonds voor Risicokapitaal moet worden op ...[+++]

15. demande en particulier une amélioration de l’accès à l'aide financière aux stades initiaux de l’innovation, sous la forme d'un financement des jeunes pousses, de financements participatifs ou de financements apparentés pour les jeunes pousses et les petites entreprises novatrices aux niveaux européen, régional et local; souligne la nécessité, s'agissant de ces aspects, de mettre en place un fonds européen pour le capital risque; considère que l'Union devrait étendre les produits à risques partagés offerts par la Banque européenne d'investissement par le canal du mécanisme de financement avec partage des risques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggen zowel' ->

Date index: 2025-10-26
w