Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
Confllict in Tsjetsjenië
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
KPRF
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Kwestie Tsjetsjenië
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
RCP
Rusland
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Russische Federatie
Russische communistische partij
Situatie op de Krim
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Uiting van belangstelling
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch
Wit-Russisch spreken

Vertaling van "belangstelling van russische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

indication d'intérêt exécutable


Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

interagir verbalement en biélorusse | s'exprimer oralement en biélorusse




gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

comprendre le béliorusse parlé


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne




Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ onderzoek van de mogelijkheid voor gezamenlijke projecten inzake onderzoek en ontwikkeling op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën en inzake de totstandbrenging van een informatie-infrastructuur die is afgestemd op de behoeften van een markteconomie met inachtneming van het omschakelingspotentieel van Russiche bedrijven en de Russische belangstelling voor informatisering en de interoperabiliteit met communautaire informatiestructuren;

­ l'étude de la possibilité de mettre en oeuvre des projets conjoints de recherche et développement dans le domaine des technologies de l'information et de la communication, ainsi que la mise en place d'infrastructures d'information adaptées aux besoins d'une économie de marché, en tenant compte du potentiel de reconversion des entreprises russes et de l'intérêt marqué par la Russie pour l'informatisation et en permettant l'interopérabilité des infrastructures d'information de la Communauté;


­ onderzoek van de mogelijkheid voor gezamenlijke projecten inzake onderzoek en ontwikkeling op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën en inzake de totstandbrenging van een informatie-infrastructuur die is afgestemd op de behoeften van een markteconomie met inachtneming van het omschakelingspotentieel van Russiche bedrijven en de Russische belangstelling voor informatisering en de interoperabiliteit met communautaire informatiestructuren;

­ l'étude de la possibilité de mettre en oeuvre des projets conjoints de recherche et développement dans le domaine des technologies de l'information et de la communication, ainsi que la mise en place d'infrastructures d'information adaptées aux besoins d'une économie de marché, en tenant compte du potentiel de reconversion des entreprises russes et de l'intérêt marqué par la Russie pour l'informatisation et en permettant l'interopérabilité des infrastructures d'information de la Communauté;


Net als de rest van het Europese bedrijfsleven, is er in België vooral belangstelling voor de toegang tot de bestaande technologieën, maar ook voor de deelname aan het onderzoek en de ontwikkelingen in het kader van de Russische ruimteprogramma's.

Du côté belge, à l'instar du reste de l'industrie européenne, l'intérêt porte surtout sur l'accès aux technologies existantes, mais également sur la participation à la recherche et aux développements dans le cadre des programmes spatiaux russes.


1) Is het waar dat al langer bekend is dat er van Russische zijde toegenomen belangstelling is voor militair-technologische kennis in landen van de Europese Unie?

1) Est-il exact que l'intérêt croissant de la Russie à l'égard des connaissances militaro-techniques des pays de l'Union européenne est connu depuis longtemps ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bewijs voor de levendige belangstelling van Russische wetenschappers voor Europees onderzoek waren er bij de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor het zesde kaderprogramma voor onderzoek meer dan 500 deelnemers uit Rusland, met een gevraagde begroting van in totaal ongeveer 75 miljoen €.

En fait, témoin du vif intérêt que les scientifiques russes portent à la recherche européenne, lors du premier appel de propositions pour le sixième programme-cadre de recherche, il y a eu plus de 500 participants russes, pour un budget total de quelque 75 millions d'euros.


De Europese Unie heeft met belangstelling kennis genomen van de initiatieven van de Russische Federatie inzake veiligheidsaspecten, vertrouwenwekkende maatregelen en regionale samenwerking in het Oostzeegebied.

L'Union européenne a pris note avec intérêt des initiatives de la Fédération de Russie sur les aspects de sécurité, les mesures de confiance et la coopération régionale dans la région de la Mer baltique.


VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander de ...[+++]

S'ENGAGE à examiner avec intérêt, en s'appuyant sur le principe de la "valeur ajoutée" énoncé au point 17 ainsi que sur les considérations développées au point 13, les communications et les recommandations correspondantes de la Commission relatives au développement des relations dans le domaine de l'aviation entre la Communauté, d'une part, et la Fédération de Russie ou la Chine selon le cas, d'autre part; pour ce qui est de ces pays, et de tout autre pays tiers qui ferait l'objet d'un nouveau mandat en vue de négociations globales, ...[+++]


Er is immers ook in de andere Europese landen veel belangstelling om deel te nemen aan onderzoek en ontwikkeling in het kader van de Russische ruimtevaartprogramma's.

En effet, les autres pays européens sont également très intéressés par une participation à la recherche et au développement dans le cadre des programmes spatiaux russes.


In deze context neemt de Raad met belangstelling nota van het Memorandum van Overeenstemming inzake kennisgevingen van raketlanceringen, dat de Verenigde Staten van Amerika en de Russische Federatie hebben ondertekend en dat is verspreid als document A/55/807 van 27 februari 2001 van de algemene vergadering van de Verenigde Naties en neemt hij nota van de totstandkoming van een gezamenlijk centrum voor gegevensuitwisseling (Joint Data Exchange Centre (JDEC)) van de VS en Rusland, en van het feit dat deze staten hebben verklaard voorne ...[+++]

Dans ce contexte, Le Conseil prend note avec intérêt du mémorandum d'accord entre les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie sur la notification des lancements de missiles, diffusé en tant que document de l'Assemblée générale des Nations Unies du 27 février 2001 sous la cote A/55/807; il prend note aussi de la mise en place d'un centre commun États-Unis/Russie pour l'échange de données (CCED), ainsi que de l'intention déclarée de ces États d'inviter, à terme, d'autres pays à recourir à ces mécanismes.


Er werd bijgevolg een communicatiebeleid ontwikkeld, dat medio 1994 werd ingevoerd, dat herziening van de identiteit op papier en de visuele identiteit van het programma omvat alsmede een substantieel publikatieprogramma, de ontwikkeling van een communicatiedatabank waarin mensen en organisaties met belangstelling voor Tacis zijn opgenomen en een specifiek landenprogramma voor de Russische Federatie.

Une stratégie de communication, introduite à la mi-1994, a été élaborée. Elle se caractérise, en autres, par une refonte fondamentale de l'identité écrite et visuelle du programme, par un programme substantiel de publications, par le développement d'une base de données (comportant les noms de personnes et d'organisations intéressées par TACIS) et par un programme national spécifique pour la fédération de Russie.


w