Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke thema's bespreken » (Néerlandais → Français) :

Zoals gezegd wil ik vandaag de belangrijke thema's bespreken.

J’ai dit que je voulais parler aujourd'hui des grands problèmes.


- specifieke thema’s bespreken en beoordelen hoe Europa ervoor staat en hoe de voortgang kan worden versneld.

- examine des thèmes spécifiques en évaluant la situation actuelle de l’Europe et les moyens d’accélérer les progrès.


Als gevolg van de afhankelijkheid van bandbreedte, veiligheid en privacy, en gebruikergerichte dienstverlening hangt e-gezondheidszorg samen met alle belangrijke thema's van eEurope. E-gezondheidszorg ontwikkelt zich tot een van de centrale thema's van het volksgezondheidsbeleid op regionaal, nationaal en Europees niveau.

Du fait de ses corrélations avec la capacité de bande passante, la sécurité et le respect de la vie privée, ainsi qu'avec la fourniture de services centrés sur l'usager, la télésanté réunit tous les thèmes essentiels d'eEurope. La télésanté est en train de devenir un élément essentiel de la politique sanitaire aux niveaux régional, national et européen.


[29] Net zoals na de strategie van 1994 is gebeurd, kan het nuttig zijn om van tijd tot tijd afzonderlijke mededelingen op te stellen over onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië of over belangrijke thema's in de betrekkingen tussen Azië en Europa.

[29] Comme cela a été le cas à la suite de la stratégie de 1994, il pourrait être utile d'élaborer de temps à autre des communications spécifiquement consacrées à nos relations avec certains partenaires importants en Asie ou à des thèmes essentiels de la relation Asie-Europe.


De rechtsstaat is ook een belangrijk thema voor de betrekkingen van de EU met andere uitbreidingslanden.

L'État de droit constitue aussi un thème essentiel des relations de l'UE avec d'autres pays visés par l'élargissement.


Mensensmokkel naar de Golfstaten, waar niet alleen vluchtelingen, maar ook gemarginaliseerde en armere gemeenschappen het slachtoffer van zijn en het feit dat de regio een belangrijke toegangsweg vormt naar Europa, zijn belangrijke thema’s.

La traite des êtres humains vers les pays du Golfe, impliquant non seulement les réfugiés mais également les populations marginalisées et pauvres, et le fait que la région est une voie d'entrée importante en Europe, constituent des problèmes sérieux.


Tweehonderd jongeren uit heel Europa komen in Brussel samen om belangrijke thema’s te bespreken, zoals de toekomst van de EU, actief burgerschap en betere kansen voor jongeren.

Deux cents jeunes venus de toute l’Europe se réuniront à Bruxelles pour donner leur avis sur des questions fondamentales telles que l’orientation future de l’UE, leur citoyenneté active et la nécessité d’améliorer les perspectives d’emploi des jeunes.


De Nederlandse overheden hebben geoordeeld dat hun rechtstreekse deelname aan verschillende EQUAL-thema's via centrale projecten ervoor kan zorgen dat ze enerzijds rechtstreeks betrokken zijn bij de uitvoering van de maatregelen en bij de exploitatie van de resultaten ervan, en dat ze anderzijds de politiek belangrijke thema's kunnen volgen en onderstrepen: de integratietrajecten, de deelname van oudere werknemers op de arbeidsmark ...[+++]

Les autorités néerlandaises ont considéré que leur participation directe dans plusieurs thèmes d'EQUAL par le biais de "projets centraux" (centrale projecten) leur permettra, d'une part, d'être directement impliqués dans la réalisation des actions ainsi que dans l'exploitation de leurs résultats, d'autre part, de leur donner la possibilité de suivre et de souligner les thèmes politiquement importants, à savoir, les "parcours d'insertion", la participation au marché du travail des travailleurs âgés ainsi que la promotion de la déségrégation professionnelle".


Zij maakt deel uit van de jaarlijkse conferentie "Regions for Economic Change" (Regio's voor economische verandering). Tijdens deze conferentie krijgen politici en vertegenwoordigers van de Europese regio's de gelegenheid om belangrijke thema's in verband met het Europees cohesiebeleid te bespreken en om projecten die door regionale EU-fondsen werden gesubsidieerd voor te stellen.

Elle a lieu dans le cadre de la conférence annuelle «Les régions, actrices du changement économique», qui offre la possibilité aux hommes politiques et aux acteurs de terrain des régions européennes de débattre sur des thèmes majeurs relevant de la politique de cohésion de l’Europe et de présenter des projets financés à l’aide des fonds régionaux.


De Raad zal op zijn voor 5 december geplande volgende zitting nogmaals de gelegenheid krijgen om dit thema te bespreken. Hij nam akte van de toezegging van de Commissie om vóór die datum een gedetailleerd werkdocument in te dienen.

Le Conseil aura une autre occasion d'examiner cette question lors de sa prochaine session prévue pour le 5 décembre ; il a pris acte de l'engagement de la Commission d'élaborer, avant cette date, un document de travail détaillé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

belangrijke thema's bespreken ->

Date index: 2021-03-05
w