Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke stappen wijzen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks deze belangrijke stappen wijzen de resultaten van het tweede voortgangsverslag van het EPK (april 2003) [9] ondubbelzinnig uit dat de EU met de huidige maatregelen niet kan voldoen aan de doelstellingen van Kyoto.

Malgré ces mesures importantes, les résultats du deuxième rapport d'activité du PECC, publié en avril 2003 [8], sont sans équivoque: les mesures qui ont été prises jusqu'à présent ne permettront pas à l'UE d'atteindre son objectif dans le cadre du protocole de Kyoto.


Het is belangrijk daarop te wijzen, omdat de compromissen die geleid hebben tot de oorspronkelijke herziening van artikel 8 van de Grondwet, in twee stappen voorzagen.

Il est important de le rappeller parce que les compromis ayant abouti à la révision originale de l'article 8 de la Constitution, avaient prévu deux étapes.


Europa heeft belangrijke stappen gezet door financieringsbronnen en manieren om de financiering te organiseren aan te wijzen, maar moet nu andere ontwikkelde landen overhalen hun bijdrage te leveren. Steun aan maatregelen van ontwikkelingslanden tegen klimaatverandering biedt ons immers ook de kans de mondiale ongelijkheid te bestrijden en de kloof tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden te verkleinen.

L’Europe a pris des mesures importantes en définissant les sources de financement et les méthodes d’organisation, mais le moment est désormais venu de convaincre d’autres pays développés d’assumer leur part de responsabilité, en gardant à l’esprit que l’aide aux efforts des pays en développement en matière de lutte contre le changement climatique constitue également une opportunité dans la lutte contre les inégalités mondiales et la réduction du fossé entre pays développés et pays en développement.


Ik kan dan ook niet anders dan erop wijzen hoe belangrijk dit lidmaatschap is voor alle burgers van de Europese Unie, die gerechtelijke stappen kunnen ondernemen bij het hof in Straatsburg tegen een Europese instelling of een lidstaat en daarmee hun eigen bescherming verder vergroot zien.

C’est un objectif pour nous tous. Je me sens par conséquent obligée de mentionner l’importance de l’adhésion pour tous les citoyens de l’Union qui pourront ainsi introduire une requête devant la Cour de Strasbourg contre une institution européenne ou un État membre grâce à la plus grande protection dont ils jouissent.


Allereerst zou ik erop willen wijzen dat er in het Witboek van de Commissie over een EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties op wordt gewezen hoe belangrijk het is om proactieve stappen te nemen om de neerwaartse trend op het gebied van lichaamsbeweging om te buigen, en dat de acties die in dit witboek en het Witboek sport worden voorgesteld op het vlak van lichaamsbeweging, elkaar wederzijds versterken en aanvullen.

Je voudrais tout d’abord indiquer que le livre blanc de la Commission intitulé «Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l’obésité» souligne l’importance de prendre des mesures proactives pour inverser le déclin de l’activité physique. Les actions proposées en matière d’activité physique dans ce livre blanc et dans le Livre blanc sur le sport se renforcent et se complètent mutuellement.


Ondanks deze belangrijke stappen wijzen de resultaten van het tweede voortgangsverslag van het EPK (april 2003) [9] ondubbelzinnig uit dat de EU met de huidige maatregelen niet kan voldoen aan de doelstellingen van Kyoto.

Malgré ces mesures importantes, les résultats du deuxième rapport d'activité du PECC, publié en avril 2003 [8], sont sans équivoque: les mesures qui ont été prises jusqu'à présent ne permettront pas à l'UE d'atteindre son objectif dans le cadre du protocole de Kyoto.


Voor het buitenlands en veiligheidsbeleid geldt hetzelfde: enerzijds moeten we alles doen wat zonder Grondwet mogelijk is, anderzijds moeten we er ook op wijzen hoe belangrijk het is dat er een Grondwet komt, zodat we verdere stappen kunnen zetten.

Il en va de même pour la politique étrangère et de sécurité, où l’on peut dire que nous devons aller le plus loin possible sans Constitution, mais aussi qu’il est très important de disposer d’une Constitution afin d’aller plus loin encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke stappen wijzen' ->

Date index: 2023-08-06
w