Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk onderwerp blijven » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er op Europees niveau reeds over dit onderwerp wordt nagedacht, is het belangrijk dat de Belgische wetgeving zich daarop baseert, zodat de regels coherent en eenvormig blijven.

Dans la mesure où une réflexion est déjà menée au niveau européen, il importe que la législation belge s'en inspire dans un souci de cohérence et d'uniformité.


Aangezien er op Europees niveau reeds over dit onderwerp wordt nagedacht, is het belangrijk dat de Belgische wetgeving zich daarop baseert, zodat de regels coherent en eenvormig blijven.

Dans la mesure où une réflexion est déjà menée au niveau européen, il importe que la législation belge s'en inspire dans un souci de cohérence et d'uniformité.


Wat het eerste onderwerp betreft, zal de Europese Unie een belangrijke rol blijven spelen in de historische ontwikkelingen die zich momenteel voltrekken in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

Sur le premier point, l'Union européenne entend continuer à jouer un rôle de premier plan dans les changements historiques qui se produisent actuellement en Afrique du Nord et au Proche‑Orient.


Ik vind het daarom erg belangrijk om u nauw te blijven betrekken bij de verdere discussies over dit belangrijke onderwerp en verheug me op het korte debat dat we nu gaan voeren.

Je suis dès lors très intéressée à vous tenir étroitement informés des futures discussions sur ce sujet important, et j’attends désormais notre court débat avec impatience.


Radicalisering en rekrutering zullen ook worden opgenomen in toekomstige programma’s voor technische ondersteuning op het gebied van terrorismebestrijding en een belangrijk onderwerp blijven in de dialoog met derde landen.

La radicalisation et le recrutement seront également abordés dans de futurs programmes de soutien technique à la lutte contre le terrorisme et resteront un point important des dialogues avec les pays tiers.


Radicalisering en rekrutering zullen ook worden opgenomen in toekomstige programma’s voor technische ondersteuning op het gebied van terrorismebestrijding en een belangrijk onderwerp blijven in de dialoog met derde landen.

La radicalisation et le recrutement seront également abordés dans de futurs programmes de soutien technique à la lutte contre le terrorisme et resteront un point important des dialogues avec les pays tiers.


Het zal de komende jaren een heel belangrijk onderwerp blijven, aangezien de meeste van onze buurlanden en nieuwe economieën voor hun energievoorziening in hoge mate van kernenergie afhankelijk zijn.

L’importance de ces efforts se maintiendra au cours des années à venir, étant donné que la plupart de nos voisins et des économies émergentes dépendent en grande partie de l’énergie nucléaire pour satisfaire leurs besoins énergétiques.


14. is verheugd over de inspanningen en initiatieven van het Duitse voorzitterschap om prioriteit toe te kennen aan dit belangrijke onderwerp; onderstreept dat de dialoog over energie bovenaan de agenda van het komende voorzitterschap moet blijven staan;

14. se félicite des efforts et des initiatives de la présidence allemande tendant à donner priorité à ce problème important; souligne que le dialogue relatif à l'énergie devrait rester en tête de l'ordre du jour de la présidence à venir;


Rekening houdend met recente activiteiten in verschillende lidstaten gaat de Commissie er echter van uit dat dit onderwerp steeds belangrijker zal worden en zij zal het dan ook op de voet blijven volgen.

Néanmoins, la Commission s'attend à ce que le problème s'intensifie et elle suivra la question, en tenant compte des activités récentes dans les différents États membres.


Om ervoor te zorgen dat de consument kan blijven beschikken over gezonde producten, werkt de Commissie momenteel aan het belangrijke onderwerp van de productveiligheid door de bestaande wetgeving te herwerken, nieuwe bepalingen inzake de bestrijding van dioxinen vast te stellen en de controle op residuen van antibiotica te verscherpen.

Pour assurer aux consommateurs la disponibilité de produits sains, la Commission se penche sur le problème clé de la sécurité des produits grâce à la révision en cours de la législation existante, aux nouvelles dispositions en matière de contrôle des dioxines et à la surveillance renforcée des résidus d'antibiotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk onderwerp blijven' ->

Date index: 2022-03-01
w