Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van bekrachtiging
Bekrachtiging
Bekrachtiging van een overeenkomst
Formele ICT-specificaties verifiëren
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatieparameter
Formele toestemming
Gelijkstroommotor met afzonderlijke bekrachtiging
Gelijkstroommotor met onafhankelijke bekrachtiging
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Nederlegging van de akte van bekrachtiging
Wettelijke bekrachtiging

Traduction de «bekrachtiging of formele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkstroommotor met afzonderlijke bekrachtiging | gelijkstroommotor met onafhankelijke bekrachtiging

moteur électrique à courant continu à excitation séparée


formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

identificateur public formel


nederlegging van de akte van bekrachtiging

dépôt des instruments de ratification


bekrachtiging van een overeenkomst

ratification d'une convention








formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Artikel 21 bis. De valorisatie van niet-formele of informele leerresultaten met als gevolg de bekrachtiging van een onderwijseenheid genereert lestijden-leerling naar rata van 10% van de lestijden voorzien voor de onderwijseenheid waarvoor de valorisatie wordt geactiveerd".

« Article 21 bis.- La valorisation des acquis d'apprentissage non-formels ou informels impliquant la sanction d'une unité d'enseignement génère des périodes- élèves à raison de 10% des périodes prévues pour l'unité d'enseignement pour laquelle la valorisation est activée».


"De valorisatie van niet-formele of informele leerresultaten met als gevolg de bekrachtiging van een onderwijseenheid genereert de gewogen lestijden-leerling naar rata van 10% van de lestijden voorzien voor de onderwijseenheid waarvoor de valorisatie geactiveerd wordt".

« La valorisation des acquis d'apprentissage non-formels ou informels impliquant la sanction d'une unité d'enseignement génère des périodes-élèves pondérées à raison de 10% des périodes prévues pour l'unité d'enseignement pour laquelle la valorisation est activée».


Daaruit vloeit voort dat het Hof, zoals het in de arresten nrs. 144/2012 van 22 november 2012 en 29/2014 van 13 februari 2014 in herinnering heeft gebracht, niet bevoegd is om een exhaustieve materiële en formele toetsing uit te voeren van de handelingen die voorafgaan aan de bekrachtiging of de aanneming van een wet, zelfs niet voor regels van internationaal en Europees recht die zijn vervat in de Verdragen van Espoo en van Aarhus of in de richtlijnen 2011/92/EU, 92/43/EEG en 2009/147/EG.

Il en résulte que, comme la Cour l'a rappelé dans les arrêts n144/2012 du 22 novembre 2012 et 29/2014 du 13 février 2014, elle n'est pas compétente pour exercer un contrôle exhaustif, quant au fond et à la procédure, des actes qui précèdent la ratification ou l'adoption d'une loi, même à l'égard des règles de droit international et européen contenues dans les Conventions d'Espoo et d'Aarhus ou dans les directives 2011/92/UE et 92/43/CEE et 2009/147/CE.


(b) ondertekening, onderworpen aan bekrachtiging of formele bevestiging, gevolgd door bekrachtiging of formele bevestiging;

b) Signature sous réserve de ratification ou de confirmation formelle, suivie d'une ratification ou d'une confirmation formelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) ondertekening, onderworpen aan bekrachtiging of formele bevestiging, gevolgd door bekrachtiging of formele bevestiging;

b) Signature sous réserve de ratification ou de confirmation formelle, suivie d'une ratification ou d'une confirmation formelle;


In overeenstemming met artikel 17, vijfde lid, van het Verdrag zal de wijziging in werking treden tussen de partijen die de wijziging hebben aanvaard, op de negentigste dag na de ontvangst door de depositaris van de akten van bekrachtiging, goedkeuring, formele bevestiging of aanvaarding van tenminste drie vierde van de partijen.

Conformément à l'article 17, cinquième alinéa, de la convention, l'amendement entre en vigueur entre les Parties l'ayant accepté le nonantième jour après que le Dépositaire a reçu les instruments de ratification, d'approbation, de confirmation formelle ou d'acceptation par les trois quarts au moins des Parties.


1. Een Staat die of een lichaam dat vóór de datum van aanneming van deze Overeenkomst een akte van bekrachtiging of formele bevestiging van dan wel toetreding tot het Verdrag heeft nedergelegd en de Overeenkomst heeft ondertekend overeenkomstig artikel 4, lid 3 (c), wordt geacht zijn instemming door de Overeenkomst te worden gebonden 12 maanden na de datum van aanneming te hebben vastgelegd, tenzij de Staat of het lichaam de depositaris vóór die datum schriftelijk ter kennis heeft gebracht dat hij geen gebruik maakt van de in dit artikel omschreven vereenvoudigde procedure.

1. Un État ou une entité ayant déposé avant la date d'adoption du présent Accord un instrument de ratification, de confirmation formelle ou d'adhésion concernant la Convention et ayant signé le présent Accord conformément à l'article 4, paragraphe 3, alinéa c), est réputé avoir établi son consentement à être lié par le présent Accord 12 mois après la date de son adoption, à moins que cet État ou cette entité ne notifie par écrit au dépositaire avant cette date qu'il ne souhaite pas se prévaloir de la procédure simplifiée prévue par le présent article.


2. Bij de bekrachtiging, aanvaarding, formele bevestiging van of toetreding tot de Overeenkomst, of op enig tijdstip daarna, kan een staat of regionale organisatie voor economische integratie schriftelijk aan de Depositaris verklaren voor een geschil dat niet in overeenstemming met het eerste lid van dit artikel wordt opgelost, bindende ad hoc arbitrage te aanvaarden, in overeenstemming met daartoe bij consensus door de Conferentie van de Partijen aan te nemen procedures.

2. Lorsqu'il ratifie, accepte, approuve ou confirme formellement la Convention ou y adhère, ou à tout moment par la suite, tout Etat ou toute organisation d'intégration économique régionale peut déclarer par écrit au Dépositaire qu'il accepte comme étant obligatoire de soumettre un différend qui n'est pas réglé conformément au paragraphe 1 du présent article à un arbitrage ad hoc, conformément aux procédures adoptées par consensus par la Conférence des Parties.


Het aanbieden van gebruik van overheidsinfrastructuur (producten/ diensten) door private ondernemingen kan pas doorgaan na formele bekrachtiging door de bevoegde minister(s).

Pour le moment, Les entreprises privées pourront uniquement utiliser des infrastructures publiques (produits/ services) après confirmation formelle par le(s) ministre(s) compétent(s).


formele bekrachtiging van de activiteiten die worden geselecteerd door het in artikel 142 bedoelde gezamenlijke comité van toezicht.

confirme formellement les opérations sélectionnées par le comité mixte de suivi visé à l'article 142.


w