Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide stelsels vallen » (Néerlandais → Français) :

Krachtens het sociaal statuut van de zelfstandigen wordt bijvoorbeeld een overdracht verricht naar het algemeen stelsel in het Riziv teneinde de uitgaven voor gezondheidszorg te dekken van de verzekerden die onder de beide stelsels vallen.

Par exemple, le statut social des travailleurs indépendants opère un transfert vers le régime général au sein de l'Inami afin de couvrir les dépenses de soins de santé des assujettis ayant des carrières mixtes entre les deux régimes.


Echtgenoten die gehuwd zijn onder het wettelijke stelsel of die gehuwd zijn met algehele gemeenschap van goederen, kunnen afzonderlijk een bedrijf uitbaten als natuurlijk persoon op voorwaarde dat elk bedrijf afzonderlijk voldoet aan de voorwaarden van autonoom beheer en als voldaan is aan de volgende voorwaarden: 1° een van beide echtgenoten verricht geen arbeid die bijdraagt tot de werking van het bedrijf van de andere echtgenoot; 2° de uitoefening van de afzonderlijke bedrijfsactiviteiten door de echtgenoten geeft geen aanleiding ...[+++]

Les époux mariés sous le régime légal ou sous le régime de communauté universelle de biens, peuvent exploiter séparément une exploitation en tant que personne physique, à condition que chacune des exploitations remplit les conditions de gestion autonome et s'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° l'un des deux époux n'effectue aucun travail contribuant au fonctionnement de l'exploitation de l'autre époux ; 2° l'exercice des activités d'entreprise distinctes par les époux ne donne pas lieu à une convention de transfert, de vente ou de location de biens entre eux ; 3° les biens de production de chaque exploitation tombant éventue ...[+++]


Titel II wordt onderverdeeld in drie hoofdstukken, waarvan het eerste betrekking heeft op beroepen die vallen onder hoofstuk I van titel III (algemeen stelsel). Het tweede hoofdstuk heeft betrekking op beroepen die vallen onder hoofdstuk III van titel III (sectoraal stelsel) en het derde heeft betrekking op beide stelsels - namelijk hoofdstuk I van titel III (algemeen stelsel) en hoofdstuk III van titel III (sectoraal systeem).

Le titre II est subdivisé en trois chapitres, le premier concernant les professions couvertes par le chapitre I du titre III (régime général), le deuxième concernant les professions couvertes par le chapitre III du titre III (régime sectoriel) et le troisième concernant les deux régimes: chapitre I du titre III (général) et chapitre III du titre III (sectoriel).


In het geval van kredietinstellingen kunnen sommige vorderingen volgens de richtlijn ook onder de RDGS vallen en er wordt dan ook bepaald dat: (1) elke lidstaat dergelijke vorderingen waarvoor twijfel kan bestaan, aan het stelsel van één van beide richtlijnen toerekent; (2) geen enkele vordering meer dan één maal aanleiding tot compensatie mag geven.

Dans le cas des établissements de crédit, la directive considère que certaines créances peuvent relever également de la DSGD et dispose que: 1) chaque État membre doit imputer ces créances ambiguës à un système relevant de l'une ou de l'autre de ces directices; 2) aucune créance ne peut faire l'objet d'une double indemnisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide stelsels vallen' ->

Date index: 2021-05-04
w