Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide logo's voldoende visibiliteit krijgen » (Néerlandais → Français) :

3° in een TV spot moeten beide logo's voldoende visibiliteit krijgen, conform de afgesproken filosofie;

3° dans un message télévisé, les deux logos doivent recevoir suffisamment de visibilité, conformément à la philosophie convenue;


De organisatoren zorgen er tevens voor dat het voormelde logo bij een power point presentatie of bij filmpjes die betrekking hebben op het project, aan het begin en het einde getoond worden; 3° Het logo van Agentschap Ondernemen moet voldoende visibiliteit krijgen, conform de afgesproken filosofie (zoals beschreven in § 1); 4° in een radiospot is een duidelijke vermelding van Agentschap Ondernemen voldoende; 5° op een affiche mo ...[+++]

Le organisateurs veillent également à ce que les logos susmentionnés soient montrés au début et à la fin d'une présentation PowerPoint ou de vidéos relatifs au projet ; 3° Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » doit recevoir suffisamment de visibilité, conformément à la philosophie convenue (telle que décrite au § 1 ) ; 4° une mention claire de « Agentschap Ondernemen » suffit dans un message radio ; 5° sur une affiche, « Agentschap Ondernemen » doit recevoir la visibilité nécessaire comme label de qualité.


Het logo van Agentschap Ondernemen (of een gelijkwaardige alternatieve vermelding in de tekst) moet voldoende visibiliteit krijgen en onderscheiden worden van eventueel andere, commerciële logo's; 2° bij elk event van de organisatoren/promotoren is het verplicht om Agentschap Ondernemen voldoende visibiliteit te geven.

Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou une autre mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une visibilité suffisante et être distingué d'autres logos commerciaux éventuels ; 2° lors de chaque événement des organisateurs/promoteurs, il est obligatoire de donner suffisamment de visibilité à « Agentschap Ondernemen ».


Dit vertaalt zich in : 1° WOORD : Positionering van Agentschap Ondernemen in elke tekst (website, brochure en eventueel aanvullende communicatiemiddelen); 2° BEELD : Het logo van het Agentschap Ondernemen (of een gelijkwaardige alternatieve vermelding in de tekst) moet voldoende visibiliteit krijgen nl voldoende groot met leesbare tekst en prominent aanwezig.

Cela se traduit en : 1° PAROLE : Positionnement de l'« Agentschap Ondernemen » dans chaque texte (site web, brochure et éventuellement des moyens de communication complémentaires) ; 2° IMAGE : Le logo de l'« Agentschap Ondernemen » (ou une autre mention alternative équivalente dans le texte) doit recevoir une visibilité suffisante, c.-à-d. être assez grand et muni d'un texte lisible et occuper une place proéminente.


Het logo van het Agentschap Ondernemen of een gelijkwaardige alternatieve vermelding in de tekst moet eveneens voldoende visibiliteit krijgen;

Le logo de l'agence de l'entrepreneuriat ou une mention alternative équivalente dans le texte doit également recevoir suffisamment de visibilité;


10. verzoekt de lidstaten om toereikende steun voor alleenstaande ouders te garanderen, aangezien zij een veel groter risico lopen om met armoede te maken te krijgen dan gezinnen waarin beide ouders een inkomen hebben; verzoekt de lidstaten in dit verband tevens om steun voor alleenstaande ouders te garanderen door voldoende kinderopvangvoorzieningen op te richten en ervoor te zorgen dat eenoudergezinnen er gemakkelijker gebruik van kunnen maken;

10. invite les États membres à apporter un soutien adéquat aux parents isolés, étant donné qu'ils sont beaucoup plus exposés au risque de pauvreté que les familles où les deux parents perçoivent un revenu; demande également aux États membres, dans ce contexte, de soutenir les parents isolés en créant suffisamment de structures d'accueil des enfants et en facilitant l'accès des familles monoparentales à ces structures;


Deze onderneming moet gestoeld zijn op de goede wil van beide gemeenschappen en moet gemeenschappelijk worden uitgevoerd. En natuurlijk moet het voldoende materiële, financiële en menselijke middelen krijgen.

L’entreprise doit s’appuyer sur la bonne volonté des deux communautés et être réalisée en commun. Elle doit bien sûr être dotée de moyens matériels, financiers et humains appropriés.


28. verwerpt het nieuwe concept "flexi-zekerheid", dat door de Commissie is geïntroduceerd als onderdeel van de strategie in verband met de Lissabon-strategie en het groenboek over hervorming van het arbeidsrecht en dat wordt omschreven als het combineren van voldoende flexibele arbeidscontracten met een arbeidsmarktbeleid dat het overstappen van een baan naar een andere ondersteunt, d.w.z. aanpassing van de arbeid (en het loon) aan de economische cyclus, waarbij de publieke arbeidsdiensten van de lidstaten de kosten van herbenutting en roulatie van arbeidskrachten op zich nemen; is van mening dat met dit concept, in combinatie met het ...[+++]

28. rejette le concept nouveau de flexicurité, introduit par la Commission en tant qu'élément de la stratégie lié à la stratégie de Lisbonne et au Livre vert sur la réforme du droit du travail, concept défini comme la combinaison de contrats de travail suffisamment flexibles et de politiques du marché du travail associées soutenant le passage d'un emploi à l'autre, c'est-à-dire l'adaptation du travail (et des salaires) au cycle des entreprises, les agences publiques de l'emploi des États membres supportant le coût du recyclage et de la rotation du travail; estime que ce concept va de pair avec celui d'«employabilité», lequel investit le travailleur de la responsabilité d'obtenir un emploi; souligne que l'un et l'autre con ...[+++]


Door deze beide mogelijkheden ter voorkoming van het witwassen van geld door douanesamenwerking moeten de lidstaten voldoende speelruimte krijgen voor de verwezenlijking van dit doel.

Faire figurer d'emblée deux possibilités de prévention du blanchiment des capitaux par le biais de la coopération douanière devrait permettre aux États membres de disposer d'une marge de manœuvre suffisante.


10. verwelkomt de recente beslissing om extra troepen in Kosovo in te zetten en verlangt dat de troepen ter plaatse voldoende operationele middelen krijgen om hun verantwoordelijkheid voor de handhaving van de openbare orde en voor de bescherming van het cultureel erfgoed van beide gemeenschappen daadwerkelijk te kunnen nemen;

10. se félicite des décisions récentes de déployer des renforts militaires supplémentaires au Kosovo, et demande que les troupes sur le terrain se voient dotées de moyens opérationnels suffisants pour accomplir efficacement leur mission, qui est de maintenir l'ordre public, y compris pour ce qui est de la protection de l'héritage culturel des deux communautés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

beide logo's voldoende visibiliteit krijgen ->

Date index: 2021-06-12
w