Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Is

Traduction de «beide jury's vertrekken vanuit dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Beide jury's vertrekken vanuit dezelfde basisfilosofie en hetzelfde uitgangspunt : het selecteren van de bekwame kandidaten.

Les deux jurys partent de la même philosophie et du même principe, à savoir sélectionner les candidats compétents.


Gelet op het feit dat beide examens (N. en Fr) zijn gestoeld op hetzelfde examenprogramma, en vertrekken vanuit dezelfde basisfilosofie, is er geen verschil in moeilijkheidsgraad tussen het examen voor de Nederlandstalige kandidaten en het examen voor de Franstalige kandidaten.

Compte tenu du fait que les deux examens (N. et Fr) sont basés sur le même programme d'examen et partent de la même philosophie de base, il n'y a pas de différence au niveau du degré de difficulté entre l'examen pour les candidats néerlandophones et l'examen pour les candidats francophones.


Het is verheugend om vast te stellen dat de regering recent een aantal maatregelen heeft genomen die vanuit dezelfde redenering vertrekken.

Il est réjouissant de constater que le gouvernement a pris récemment des mesures basées sur le même raisonnement.


Deze paragraaf is niet van toepassing op het vervoer van dierlijke mest vanuit een exploitatie naar dezelfde exploitatie of een andere exploitatie, op voorwaarde dat beide exploitaties deel uitmaken van hetzelfde bedrijf.

Ce paragraphe ne s'applique pas au transport d'effluents d'élevage d'une exploitation à la même exploitation ou à une autre exploitation, à condition que les deux exploitations appartiennent à la même entreprise.


Beide jury's vertrekken vanuit dezelfde basisfilosofie en hetzelfde uitgangspunt : het selecteren van de bekwame kandidaten.

Les deux jurys partent de la même philosophie et du même principe, à savoir sélectionner les candidats compétents.


„vlucht naar of vanuit derde landen”, iedere geregelde of niet-geregelde vlucht door een luchtvaartmaatschappij die, volgens plan, vanuit een derde land zal aankomen op het grondgebied van een lidstaat of zal vertrekken vanaf het grondgebied van een lidstaat en volgens plan zal aankomen op het grondgebied van een derde land; in beide gevallen zijn hiero ...[+++]

«vol extra-UE», tout vol, régulier ou non, effectué par un transporteur aérien en provenance d'un pays tiers et devant atterrir sur le territoire d'un État membre ou en provenance du territoire d'un État membre et devant atterrir dans un pays tiers, y compris, dans les deux cas, les vols comportant d'éventuelles escales sur le territoire d'États membres ou de pays tiers.


In het kader van de snelste adequate hulp, wanneer de opdracht het sturen van een multifunctionele autopomp (AP0/1/5) vereist zoals voorzien in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 10 november 2012, is het basisprincipe dat iedere eerste uitruk verzekerd wordt door minstens 6 brandweerlieden die gelijktijdig vanuit één en dezelfde post met een autopomp vertrekken.

Dans le cadre de l'aide adéquate la plus rapide, lorsque la mission nécessite l'envoi de l'autopompe multifonctionnelle (AP0/1/5) telle que prévu à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 10 novembre 2012, le principe de base est que chaque premier départ est assuré par au moins 6 membres du service d'incendie partant en même temps du même poste dans l'autopompe.


Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State had opgemerkt, vertrekken « beide ontwerpen [.] vanuit dezelfde herstelgedachte », daar het « de bedoeling [is] dat er in het kader van het jeugdbeschermingsrecht een specifieke procedure - weliswaar met dezelfde uitgangspunten en doelstellingen als dit ontwerp - tot stand wordt gebracht ten aanzien van minderjarigen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1562/001, p. 6).

Ainsi que l'avait fait observer la section de législation du Conseil d'Etat, « les deux projets partent du même concept de réparation » car « l'objectif est de créer à l'égard des mineurs, dans le cadre du droit de la protection de la jeunesse, une procédure spécifique - dont les principes et les objectifs sont les mêmes que ceux du présent projet » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51 1562/001, p. 6).


Er werd vastgesteld dat beide ondernemingen niet alleen sterke interpersoonlijke banden hadden, maar tijdens bijna het hele TNO ook vanuit hetzelfde kantoor werkten, dezelfde secretaresse in dienst hadden en dezelfde computers en kantooruitrusting gebruikten.

Outre ces liens interpersonnels étroits, il a été constaté que les deux sociétés ont opéré depuis le même bureau, employé la même secrétaire et utilisé les mêmes ordinateurs et équipements de bureau durant pratiquement la totalité de la période d’enquête de réexamen.


Gelet op het feit dat beide examens (N. en Fr) zijn gestoeld op hetzelfde examenprogramma, en vertrekken vanuit dezelfde basisfilosofie, is er geen verschil in moeilijkheidsgraad tussen het examen voor de Nederlandstalige kandidaten en het examen voor de Franstalige kandidaten.

Compte tenu du fait que les deux examens (N. et Fr) sont basés sur le même programme d'examen et partent de la même philosophie de base, il n'y a pas de différence au niveau du degré de difficulté entre l'examen pour les candidats néerlandophones et l'examen pour les candidats francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

beide jury's vertrekken vanuit dezelfde ->

Date index: 2021-05-17
w